Friday, July 31, 2009

Mikhail Kazachkov Victima del Comunismo

Home | About Us | Workplace Campaigns | Our Members | Apply | Contact Us


In 1975, Mikhail Kazachkov sought permission to leave his native Soviet Union. A physicist and a Jew, Kazachkov was arrested and spent the next 15 years in the Gulag - the Soviet Union's longest serving political prisoner. Labeled "The Man in the Window" by New York Times columnist A. M. Rosenthal, Kazachkov emerged in the last years of the Soviet Union as a major international human rights figure.

Upon his release in 1990, Kazachkov traveled with his mother to the United States where he took up residence and began what he came to call his "third career" (theoretical physicist and Gulag inmate being careers one and two). For much of the 1990s he focused on human rights and political change in his homeland, increasingly traveling back to what had again become Russia. During this period, he was a Human Rights Fellow at the Harvard Law School and a Fellow at the Tufts University Fletcher School of Law and Diplomacy.

During the 1990s Kazachkov played a key role in bringing technical advice, political support and financial aid to those in his native land seeking to build democratic institutions. He assisted in the production of over 20 Russian documentaries, aired nationwide, that educated viewers to a variety of human rights issues. He advised the Duma on telecommunications policy, including on how Russia's legislature could establish the equivalent of C-SPAN. He also assisted Russian efforts to accelerate the introduction of the Internet.

Much of Kazachkov's work occurred under the auspices of not for profit organizations. Most important was Freedom Channel, a U.S. 501 c3 organization which he helped establish and run. Its mission remains the support of Russian media and other groups active in building a civil society.

In the last few years, Kazachkov has added for profit work to his not for profit activity, serving as a link between Russian entrepreneurs and businesses in the United States and European Union. He has specialized in communication and other advanced technologies, a not incidental link to his "first career" in physics.

Board of Directors
Marshall Strauss
Mikhail Kazachkov
Richard O’Connor
Jesse Sage
Lori Piccolo
Eve Spangler

Advisory Committee
2006 Annual Report
2006 IRS Form 990

Victimas del Comunismo Dr. Lee Edwards Boletin

Dedicated to the 100 million victims of communism worldwide.

1521 Sixteenth St., NW, Washington, DC 20036 · Tel: (202) 536-2352 · Fax: (443) 276-6789
E-mail: · Web site:

Volume 2, Number 2
Summer 2009

Dear Friend,

The online Global Museum on Communism is now a reality. Tens of thousands of people have visited the web site and thousands more are discovering it.

Without you, this would never have happened. You have enabled us to move from an inspired idea to a world-class Internet platform that will help educate this and future generations about the history, philosophy and legacy of communism. The museum gives us the potential to "reach-and-teach" millions.

To do this, we need your help. Your financial support is essential to promoting the online museum so that people everywhere will learn about it. Your continuing support will allow our vital research to continue. We must collect eyewitness accounts and historical evidence regarding communism before the eye witnesses are gone forever.

With your generous financial support we will continue to research and display new exhibits, distribute lesson plans to schools and universities, and bring together scholars and activists.

Please click on the link below and give as much as you can, today.


Lee Edwards, Ph.D.
Chairman, Victims of Communism Memorial Foundation

Please help support our efforts to remember
the 100 million victims of communism.


Big thanks to the individuals and organizations who have generously supported the launch of our Global Museum on Communism!

Aequus Institute
American Latvian Association
Andreas Traks
Czech Republic
De Gasperi Institute for Political Research
Earhart Foundation
Estonian American National Council
Dr. & Mrs. Yuri Deychakiwsky
Lee & Anne Edwards
Embassy of Ukraine
Edwin J. Feulner, Jr.
Freda Utley Foundation
Fund for American Studies
The Heritage Foundation
Hungarian American Coalition
Kathryn W. Davis Foundation
Jurate & Carl Landwehr
Laogai Research Foundation
Laurus Group
Latvian Relief Fund of America, Inc.
The Lynde & Harry Bradley Foundation
Pannonius Foundation (John & Edith Lauer)
J.A. Parker
Pew Charitable Trusts
Alfred S. Regnery
Republic of China
Republic of Estonia
Republic of Hungary
Republic of Korea
Republic of Latvia
Republic of Lithuania
Don Ritter
The Samuel Roberts Noble Foundation
Lin & Janet Snapp
Strake Foundation
Richard A. Viguerie
William A. and Genevieve H. Strong Foundation Trust
Louis DeJoy & Aldona Wos
World Federation of Free Latvians

A more comprehensive list of our generous supporters is available here.


We did it! The Victims of Communism Memorial Foundation launched the first online Global Museum on Communism on June 16, 2009. People from around the world can now learn about the complete story of communism, every hour of every day, no matter what time zone they live in. The museum, which was under development for nearly a year and a half, can be visited at

Early public interest has been strong. During the week following the launch, more than twenty thousand unique visits to the museum's web site were registered. Hundreds of people visit the online museum daily. As the news of the museum spreads across the Internet, the rate of new visits is expected to intensify, according to Marcus Kolga, President of Toronto-based Liefa Communications, Inc. Kolga's company designed the museum web site and graphics.


Visitors to the museum will find an array of frequently updated, interactive and visually appealing exhibits such as global maps, historic timelines and viewer-activated galleries. The Gallery of Heroes for example, includes graphic displays featuring some of the better known heroes who fought against communism, such as Ronald Reagan, Margaret Thatcher, Vaclav Havel and Lech Walesa. Conversely, the Hall of Infamy documents the dark deeds of Lenin, Stalin, Mao, Castro and some lesser known but similarly villainous comrades.

Also included in the museum is a Victims Registry, where the heroic stories of everyday people who suffered under, and ultimately triumphed over, communist regimes are presented. Essays by many of the world's leading scholars top off the various national exhibits about communism. Eventually, each nation and people affected by communism will have their own exhibit and unique contribution to the world's most comprehensive online educational forum about communism.

"Our aim is to educate this generation and younger generations, who depend upon the latest technologies. The museum is an international portal that will provide essential study materials and lesson plans for teachers. It will also serve as an online meeting place where scholars, researchers and activists can build their educational competence and share ideas," said Dr. Lee Edwards, Chairman of the Victims of Communism Memorial Foundation (VOCMF).


The official museum launch took place during a ceremony held at the Washington, D.C. residence of Adrian Vierita, the Romanian Ambassador to the United States. An international audience of nearly three hundred guests overflowed into the courtyard of the stately mansion.

Ambassador Vierita opened the ceremony by stating that the launch of the online museum was "an extremely important initiative" that should "put to flight the doubts that some people have about the nature of communist regimes." He stated that the online museum is "a natural consequence of the communications revolution that brought down communism in Eastern Europe."

Wall Street Journal columnist John Fund delivered the keynote speech. Dr. Vladimir Tismaneanu, head of the Presidential Commission for the Study of the Communist Dictatorship in Romania, also delivered an inspiring address.

The historic event was broadcast around the world. New technology enabled the live Internet streaming of the launch ceremony to bypass communist blocking equipment designed to deny information to their citizens. Attending guests and those tuning in were treated to a number of short messages from groups around the world, including a letter from the New York-based representative of the Dalai Lama and a video from the Terror House museum in Hungary.


The Victims of Communism Memorial Foundation staged two other events in Washington D. C. on June 16, the same day of the museum launch.

"Our children must learn about the past in order to understand the present," said Dr. Aldona Wos, former U.S. Ambassador to Estonia, during her remarks at a ceremony marking the second anniversary of the dedication of the Victims of Communism Memorial. Senior diplomats and international leaders joined an audience of more than two hundred for the occasion that featured the placement of two dozen wreaths on behalf of the more than 100 million victims of communism worldwide. Participating were the embassies of Ukraine, Romania, Albania, Croatia, Czech Republic, Estonia, Germany, Hungary, Latvia, Lithuania, Macedonia, Poland, Philippines and Slovak Republic, Taipei Economic and Cultural Representative Office (TECRO), together with a number of ethnic associations and nongovernmental organizations.

Emotions ran high during the event. News sources around the world reported their comments. Tencho Gyatso from Save Tibet told the Ukrainian Kyiv Post that the event "gave hope that one day communism will fall down in his country." (Links to the numerous articles about the activities of the Victims of Communism Memorial Foundation on June 16, 2009 and the launch of the Global Museum on Communism can be found below.)

Following the wreath laying ceremony, guests boarded buses to the Capitol Hill Visitors Center for the Truman Reagan Medal of Freedom award ceremony and luncheon. The Master of Ceremony was former Congressman Don Ritter (R-PA). This year's medal recipients were U.S. Secretary and Congressman Jack Kemp (deceased) and Bishop Laszlo Tokes, a hero of the 1989 Romanian revolution. Heritage Foundation President Ed Feulner presented Mr. Kemp's medal to his son Jimmy while VOCMF Board Member Edith Lauer presented Bishop Tokes with his medal.

Congressional Representatives Frank Wolf (R-VA), Marcy Kaptur (D-OH), Dana Rohrabacher (R-CA) and Ileana Ros-Lehtinen (R-FL) also took time out of their legislative duties to attend the ceremony. Due to his demanding legislative activities, U.S. House Majority Leader Steny Hoyer was unable to receive his medal during the ceremony, but will do so at a later date.


Since Lenin and Mao, the Communists have been good at manipulating the mass media -- the Internet is their latest chosen instrument of disinformation.

The Chinese communists launched a web site last April to honor the dead of the Chinese Communist revolution. So far more than half a million people have visited the site, with 60,000 posting comments. Missing from the web site is the fact that, since the communists came to power in 1949, more than 60 million Chinese have died as a result of purges, forced famines, the Cultural Revolution and the Laogai.

The Lenin Museum, a privately-supported web site based in Moscow, treats Lenin like a rock star. "Lenin's name and image," say the organizers, "remain in the hearts of the builders of communist society." Omitted from the praise is that Lenin created the world's first totalitarian state, instituting such weapons of terror as the KGB and the Gulag.

Communist web sites compete to be the most extreme. They feature communist icons like the hammer and sickle, the AK-47 assault rifle and, of course, images of the "sainted" Che Guevara, who died an abject failure in the Bolivian jungle. One communist site displays the burning of an American flag and someone extinguishing the flames by urinating on it.

"Home of the Revolutionary Left" boasts one of the world's largest online communist forums, where over 10,000 radical left-wingers discuss politics, history and political theory. They spent a lot of time discussing the online Global Museum on Communism shortly after we launched on June 16.

Some Marxists labeled our Museum "terrible" or "pathetic." Another admitted, grudgingly, that it was "not a bad effort." Another feared that students might use the Museum as a "reference for [school] projects." Where did they get the money for such a well-designed and attractive site? several wondered.

We can tell them who supports us. Not the federal government but private citizens like you who understand the critical importance of educating people, especially young people, about communism -- and promoting the blessings of liberty.


Broadcast, print and blog interviews were conducted with media outlets from across the United States and around the world about the launch of the Global Museum on Communism.

Examples include: the nationally syndicated Jim Bohannon Show; the DPA-German Press Agency and German Wire Service with reporter Daniel Leaderman; "Superstation" WHO in Des Moines, Iowa; Talk Radio Network's "The Rusty Humphries Show"; The Brad Davis Show on WDRC-AM, Hartford, Connecticut; Business Week's Asia Edition with Bruce Einhorn; The National Examiner's "Beltway Confidential" with Kevin Mooney; Radio America Network's "Dateline Washington" with Greg Corombos; "The Morning Drive" on KCRS-AM with Robert Hallmark and Kurt Verline in Odessa, Texas; "Richmond's Morning News" on WRVA-AM in Richmond, Virginia with Jimmy Barrett; and, "The Dave Elswick Show" on KARN-AM in Little Rock, Arkansas.

A few examples of online articles and links about the launc

Thursday, July 30, 2009

Robert Evans " El torero mas guapo"

Uno de los mas bellos toreros en la historia del
cine fue el elegante productor Robert Evans.
Algunos lo recordaran en " El Sol tambien
Sale " novela del prestigioso escritor nor-
teameicano Ernest Hemungway. Compartio
junto a actores de la talla del recien falleci-
do Mel Ferrer, Tyrone Power y la simpatica
Ava Gardner .

The Sun Also Rises (1957) More at IMDbPro

User Rating:
6.3/10 716 votes
MOVIEmeter: No change in popularity this week. See why on IMDbPro.
Director:Henry King
Writers:Peter Viertel (screenplay)
Ernest Hemingway (novel)
Contact: View company contact information for The Sun Also Rises on IMDbPro.
Release Date: 23 August 1957 (USA) more
Genre:Drama more
Plot: A group of disillusioned American expatriate writers live a dissolute, hedonistic lifestyle in 1920's France and Spain. full summary | add synopsis
Plot Keywords: more
(4 articles) '50's Star Mel Ferrer Dies At 90
(From Studio Briefing - Film News. 4 June 2008, 10:41 AM, PDT)
Hepburn's Ex Husband Dies
(From WENN. 4 June 2008, 12:16 AM, PDT)
User Comments: sad film for a variety of reasons more
Cast (Complete credited cast)

Tyrone Power ... Jacob "Jake" Barnes

Ava Gardner ... Lady Brett Ashley
Mel Ferrer ... Robert Cohn

Errol Flynn ... Mike Campbell
Eddie Albert ... Bill Gorton
Gregory Ratoff ... Count Mippipopolous
Juliette Gréco ... Georgette Aubin (as Juliette Greco)
Marcel Dalio ... Zizi
Henry Daniell ... Army doctor
Bob Cunningham ... Harris
Danik Patisson ... Marie

Robert Evans ... Pedro Romero

Day Driscoll , Lady Mendl " Moda China Popular en LA.

" Experiencia es el nombre
conque la gente designa
sus errores "
Oscar Wilde

Deprimirse es un lujo , que en mi particular
caso , no puedo darme. La superficialidad
a veces , ayuda a mover los musculos de
la cara, los poetas, la llaman la placida son-
riza de la Mona Liza. Voy a escribir de la
Sr. Elsie de Wolfe , conocida por la di-
señadora Lady Mendl. La primera vez que
lei sobre su existencia, fue al diseñador
Ray Driscoll, fundador este de " Worst
Dressed Men in America ". Los Angeles
por tener un calido clima, ha inclinado a
sus habitantes, a la moda de no vestir.
Cientos de miles de angelinos usan por
comodidad , short ( pantalones cortos)
camisetas, zapatos deportivos y gorras.
El unico atuendo caro que llevan, son
dos. Un lujoso auto, y unos espejuelos
de cuatrocientos dolares. La ropa que
en LA siguen las empleaditas de " ofici-
nas del City Hall " son iguales a las que
usaban las funcionarias de la Republica
Popular de China, en los años noventa.
Iguales son la gama de colores grises
que abundan en " China Popular LA
Moda" . La moda de los ejecutivos en
Los Angeles, son una verdadera verguenza.
Tienen dinero, pero no gusto. Ellos no
son culpables, la culpa la tiene el calido
clima californiano. Un ejecutivo angelino,
se conoce por el mal gusto que tiene.
Un ejecutivo neoyorkino, sabe escoger
la camisa , el color de la corbata, los
yugos, el pañuelo, los zapatos. No es lo
mismo un ejecutivo neoyorkino que uno
angelino. El angelino, no tiene idea al-
guna cual camisa debe comprar, que
corbate debe elegir y que diseño de zapa-
tos usar. Usan casi siempre mocasines
con trajes, muchas veces a lo Julio Iglesia.
Sin enbargo...
Un neoyorkino usa el traje con soltura,
camina con " Cachet " Un angelino con
traje , uno inmediatamente adivina que
la ultima vez que uso un traje fue el la
fiesta del Prom alguilado que devolvio
presto al otro dia. En los veinte años
que llevo en Los Angeles, solo un vez
he visto un grupo de personas que visten
con buen gusto, eso fue en el Festival
de Cine Italiano que mi amigo Luigui
Campaneli , hacia a finales de los noventa
y por envidia de algunos, ceso de hacerlo.
Ver una persona trajeada con gusto en
Los Angeles es imposible, aunque a veces
me sorprende un recien salidos de la carcel
vestido con un traje de los setenta, en una
esquina vendiendo dulces, o con Biblia
en mano, alabando a el Señor.
Les debo mi articulo de
Ray Driscoll y Lady Mendl.

Monday, July 27, 2009

Luis Mariano

Date of Birth:13 August 1914, Irún, Guipúzcoa, Spain more
Date of Death:14 July 1970, Paris, France more
STARmeter: Down 10% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
Jump to filmography as: Actor, Soundtrack, Self, Archive Footage
"Noches de Europa" (1 episode, 1969)
- Episode dated 8 November 1969 (1969) TV episode
"Noche del sábado" (2 episodes, 1967-1968)
- Episode dated 24 February 1968 (1968) TV episode
- Episode dated 17 June 1967 (1967) TV episode
"Luces en la noche" (1 episode, 1967)
- Episode dated 29 July 1967 (1967) TV episode
"Gran premio" (1 episode, 1967)
- Episode dated 30 January 1967 (1967) TV episode
Les pieds dans le plâtre (1965) .... L'agriculteur
"Gran parada" (2 episodes, 1964)
- Episode dated 18 July 1964 (1964) TV episode
- Episode dated 30 May 1964 (1964) TV episode
"L'Europe en chantant" (1962) TV series (unknown episodes)
En passant par Paris (1962) (TV) .... Le receveur des postes
Candide ou l'optimisme au XXe siècle (1960) .... Un dictateur sud américain/South American Dictator
... aka Candide (France) (USA)

Sérénade au Texas (1958) .... Jacques Gardel
... aka Serenade of Texas (International: English title)
À la Jamaïque (1957) .... Manoël Martinez
... aka Love in Jamaica (USA)
Le chanteur de Mexico (1956) .... Miguel Morano/Vincent Etchebar
... aka El cantor de México (Spain)
Quatre jours à Paris (1955) .... Mario
... aka Four Days in Paris (USA)
Napoléon (1955) .... Le chanteur Garat
... aka Napoleone (Italy)
... aka Napoleone Bonaparte (Italy)
Der Zarewitsch (1954) .... Luis Mariano/ Aljoscha
... aka Le tzarevitch (France)
... aka The Little Czar (International: English title)
Aventuras del barbero de Sevilla (1954) .... Fígaro
... aka Adventures of the Barber of Seville (International: English title: informal title)
... aka L'aventurier de Séville (France)
... aka The Adventurer of Seville (USA)
La belle de Cadix (1953) .... Carlos
... aka La bella de Cádiz (Spain)
Violetas imperiales (1952) .... Juan de Ayala
... aka Violettes impériales (France)
Rendez-vous à Grenade (1952) .... Marco Da Costa
... aka Rendezvous in Grenada (International: English title)
Andalousie (1951) .... Juanito Var
El sueño de Andalucía (1951) .... Juanito Var
Pas de week-end pour notre amour (1950) .... Franck Reno
... aka Not Any Weekend for Our Love (International: English title)

"Cavalcade of Stars" .... Guest Opera Singer (1 episode, 1949)
- Episode #1.22 (1949) TV episode .... Guest Opera Singer
Je n'aime que toi (1949) .... Don Renaldo
... aka I Like Only You (International: English title)
Fandango (1949) .... José
Cargaison clandestine (1948)
Histoire de chanter (1947) .... Gino Fabretti
L'escalier sans fin (1943) .... Le chanteur
Le chant de l'exilé (1943) .... Un jeune basque

Ramuntcho (1937) (singing voice)
"Les grands du rire" (1 episode, 2007)
- Episode dated 20 October 2007 (2007) TV episode (performer: "La belle de Cadix", "L'amour est un bouquet de violettes", "Mexico", "España")

La bûche (1999) (performer: "White Christmas" (Noël Blanc))
... aka Season's Beatings (Europe: English title)
Le ciel, les oiseaux,... et ta mère! (1999) (performer: "Biarritz")
... aka Boys on the Beach
... aka Homeboys at the Beach (UK)
... aka Homeboys on the Beach (USA: review title)
... aka The Sky, the Birds and... Yo' Mamma! (International: English title: literal title)
Le huitième jour (1996) (performer: "Mexico", "L'Amour est un bouquet de violettes", "Qui sait, Qui sait, qui Sait (Quizás, Quizás, Quizáz)")
... aka The Eighth Day

Le chanteur de Mexico (1956) (performer: "Le chanteur de Mexico")
... aka El cantor de México (Spain)
Rendez-vous à Grenade (1952) (performer: "Danse, danse ma romance")
... aka Rendezvous in Grenada (International: English title)

Cargaison clandestine (1948) (performer: "Wein Weib Gesang", "Scharze Augen")
Bathing Beauty (1944) (performer: "Mucho Mucho Mucho" (uncredited))
"Noche del sábado" .... Himself (2 episodes, 1965-1966)
- Episode dated 23 April 1966 (1966) TV episode .... Himself
- Episode dated 8 October 1965 (1965) TV episode .... Himself
Entrez dans la ronde (1965) (TV) .... Himself
"La grande farandole" .... Himself (1 episode, 1961)
- Episode #1.1 (1961) TV episode .... Himself

"Toast of the Town" .... Singer (1 episode, 1958)
... aka "The Ed Sullivan Show" (USA: new title)
- Episode #12.15 (1958) TV episode .... Singer
Saluti e baci (1953) .... Himself / En personne
... aka La route du bonheur (France)
... aka The Road to Happiness (International: English title: informal literal title)
Paris chante toujours! (1952) .... Himself / En personne
... aka Paris Still Sings! (International: English title)
Au pays basque (1952) .... Himself

Vedettes en liberté (1949) .... Himself
Archive Footage:
"Memòries de la tele"
- Episode dated 14 July 2009 (2009) TV episode .... Himself
- Episode #3.27 (2009) TV episode .... Himself
"Les grands du rire"
- Episode dated 20 October 2007 (2007) TV episode .... Himself
- Episode dated 23 June 2007 (2007) TV episode .... Himself
- Episode dated 9 June 2007 (2007) TV episode .... Himself
- Episode dated 30 December 2006 (2006) TV episode .... Himself
"La tierra de las 1000 músicas"
- Lo español en el mundo (2005) TV episode .... Himself
- La copla (2005) TV episode .... Himself
Canciones para después de una guerra (1976) (uncredited) .... Himself
- Episode dated 31 January 1971 (1971) TV episode

Lolita del Rio Actriz Mexicana Ramona Asela Gutierrez Kann

more | tips
IMDb > Dolores del Rio

add/change photo
Add Resume
Shop at Amazon
for Dolores del Rio products

Dolores del Rio More at IMDbPro »

Date of Birth:3 August 1905, Durango, Mexico more
Date of Death:11 April 1983, Newport Beach, California, USA more
Mini Biography: Dolores del Rio was the first Mexican movie star with international appeal... more
Trivia: Cousin of Ramon Novarro. more
STARmeter: Up 11% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
Awards: 4 wins & 2 nominations more
Alternate Names: Dolores Del Rio
Jump to filmography as: Actress, Soundtrack, Thanks, Self, Archive Footage
The Children of Sanchez (1978) .... Grandma Paquita
"Marcus Welby, M.D." .... Carlotta Lopez de Guadalupe (1 episode, 1970)
... aka "Robert Young, Family Doctor"
- The Legacy (1970) TV episode .... Carlotta Lopez de Guadalupe

C'era una volta... (1967) .... Queen Mother
... aka Cinderella: Italian Style
... aka La belle et le cavalier (France)
... aka More Than a Miracle (USA)
Rio Blanco (1967) .... A Revolutionary
El hijo de todas (1967)
... aka The Son of All (International: English title)
Casa de mujeres (1966)
... aka House of Women (International: English title)
La dama del alba (1966) .... La Peregrina
... aka The Lady of the Dawn (International: English title)
"Branded" .... Antonia Molinera (1 episode, 1966)
- The Ghost of Murietta (1966) TV episode .... Antonia Molinera
"I Spy" .... Serita (1 episode, 1966)
- Return to Glory (1966) TV episode .... Serita
The Man Who Bought Paradise (1965) (TV) .... Mona
Cheyenne Autumn (1964) (as Dolores Del Rio) .... Spanish Woman
... aka John Ford's Cheyenne Autumn (USA: complete title)
El pecado de una madre (1962) .... The Mother
... aka A Mother's Son (International: English title)
Flaming Star (1960) (as Dolores Del Rio) .... Neddy Burton
"The Chevy Show" (1 episode, 1960)
- Mexican Fiesta (1960) TV episode

La cucaracha (1959) .... Isabel Puente
... aka The Soldiers of Pancho Villa (USA)
¿Adónde van nuestros hijos? (1958) .... Rosa
"The United States Steel Hour" (1 episode, 1958)
... aka "The U.S. Steel Hour" (USA: alternative title)
- The Public Prosecutor (1958) TV episode
"Schlitz Playhouse of Stars" (1 episode, 1957)
... aka "Herald Playhouse" (USA: syndication title)
... aka "Schlitz Playhouse" (USA: new title)
... aka "The Playhouse" (USA: syndication title)
- An Old Spanish Custom (1957) TV episode
Señora ama (1955) .... Dominica
El niño y la niebla (1953) .... Marta
... aka The Boy and the Fog
Reportaje (1953) .... María Cristina
Doña Perfecta (1951) .... Doña Perfecta
Deseada (1951) .... Deseada
La casa chica (1950) .... Amalia Estrada
... aka The Love Nest (International: English title)

La malquerida (1949) .... Raimunda
Historia de una mala mujer (1948) .... Mrs. Erlynne
... aka The Story of a Bad Woman (International: English title)
The Fugitive (1947) .... An Indian Woman
... aka El fugitivo (Mexico)
La otra (1946) .... Magdalena Méndez/María Méndez
... aka The Other One (International: English title)
La selva de fuego (1945) .... Estrella
... aka Jungle Fire
Bugambilia (1945) .... Amalita de los Robles
... aka Bugambilla (Mexico)
Las abandonadas (1945) .... Margarita Pérez
... aka The Abandoned (International: English title)
María Candelaria (Xochimilco) (1944) .... María Candelaria
... aka Portrait of Maria
... aka Xochimilco
Flor silvestre (1943) .... Esperanza
... aka Wild Flower
Journey Into Fear (1943) .... Josette Martel
The Man from Dakota (1940) .... Eugenia 'Jenny' Sanford
... aka Arouse and Beware (UK)

International Settlement (1938) .... Lenore Dixon
Lancer Spy (1937) .... Dolores Daria Sunnel
The Devil's Playground (1937) .... Carmen
Accused (1936) .... Gaby Seymour
The Widow from Monte Carlo (1935) .... Inez, Duchess of Rye
... aka A Present from Margate
I Live for Love (1935) (as Dolores Del Rio) .... Donna Alvarez
... aka I Live for You
In Caliente (1935) .... Rita Gomez, aka La Españita
... aka Viva Senorita (USA: poster title)
Madame DuBarry (1934) (as Dolores Del Rio) .... Madame Du Barry
Wonder Bar (1934) (as Dolores Del Rio) .... Inez
Flying Down to Rio (1933) (as Dolores Del Rio) .... Belinha De Rezende
Bird of Paradise (1932) .... Luana
Girl of the Rio (1932) .... Dolores
... aka The Dove
The Bad One (1930) .... Lita
To oneiron tou glyptou (1930)
... aka Pygmalion kai Galateia (Greece)

Evangeline (1929) .... Evangeline
Revenge (1928) .... Rascha
The Red Dance (1928) .... Tasia
... aka The Red Dancer of Moscow (UK)
No Other Woman (1928) .... Carmelita de Granados
Ramona (1928) .... Ramona
The Trail of '98 (1928) .... Berna
The Gateway of the Moon (1928) .... Chela (Toni)
The Loves of Carmen (1927) .... Carmen
Resurrection (1927) .... Katyusha Maslova
The Whole Town Is Talking (1926) .... Rita Ralti - Movie Star
What Price Glory (1926) .... Charmaine de la Cognac
Pals First (1926) .... Jeanne Lamont
High Steppers (1926) .... Evelyn Iffield
Joanna (1925) .... Carlotta de Silva
Harry un ami qui vous veut du bien (2000) (performer: "Ramona")
... aka Harry, He's Here to Help (International: English title) (UK: original subtitled version)
... aka Harry Is Here to Help (USA)
... aka With a Friend Like Harry, un ami qui vous veut du bien (USA: complete title)
... aka With a Friend Like Harry... (USA)

International Settlement (1938) (performer: "You Made Me That Way")
In Caliente (1935) ("Muchacha")
... aka Viva Senorita (USA: poster title)
Madame DuBarry (1934) ("The King of France")
Wonder Bar (1934) (performer: "Don't Say Good-Night", "Tango Del Rio")
Flying Down to Rio (1933) (performer: "Orchids in the Moonlight")
Part Four: Dolores del Rio (2009) (in memory of)
México de mis amores (1979) .... Ella misma
... aka Mexico of My Loves (International: English title)
Salsa (1976) .... Herself

Mexico 68. Instantaneas (1968) .... Herself
"The Dinah Shore Chevy Show" .... Herself (1 episode, 1960)
... aka "The Dinah Shore Show" (USA: sixth season title)
- Mexican Fiesta (1960) TV episode .... Herself

Torero (1956) .... Guest
... aka Bullfighter
Screen Snapshots: Hollywood Goes to Mexico (1954) .... Herself

Meet the Stars #2: Baby Stars (1941) .... Herself
... aka Wampas Baby Stars (USA: short title)
Meet the Stars #1: Chinese Garden Festival (1940) .... Herself
... aka Chinese Garden Festival (USA: short title)

Screen Snapshots Series 18, No. 10 (1939) .... Herself
Ali Baba Goes to Town (1937) (uncredited) .... Herself - at Premiere
Screen Snapshots Series 16, No. 8 (1937) .... Herself
Screen Snapshots Series 16, No. 7 (1937) .... Herself
A Trip Thru a Hollywood Studio (1935) (uncredited) .... Herself
A Dream Comes True (1935) .... Herself
Hollywood on Parade No. B-13 (1934) .... Herself
Screen Snapshots Series 9, No. 23 (1930) .... Herself, at Premiere
Screen Snapshots Series 9, No. 24 (1930) .... Herself
Screen Snapshots Series 9, No. 14 (1930) .... Herself, at Premiere

Die Filmstadt Hollywood (1928) .... Herself
WAMPAS Baby Stars of 1926 (1926) .... Herself
Archive Footage:
Part Four: Dolores del Rio (2009) .... Herself
Un retrato de Diego (2007) .... Herself
Complicated Women (2003) (TV) (uncredited) .... Herself
Dolores del Rio, la diva mexicana de Hollywood (2003) (TV) .... Herself
The Bronze Screen: 100 Years of the Latino Image in American Cinema (2002) .... Herself
Se que es imposible (1991) .... Herself
Zelig (1983) (uncredited) .... Herself
The Age of Ballyhoo (1973) (V) (uncredited) .... Herself
Hollywood: The Selznick Years (1969) (TV) (uncredited) .... Herself, film clip from 'Bird of Paradise'
"Hollywood and the Stars"
- Hollywood Goes to War (1964) TV episode .... Herself
Hollywood Without Make-Up (1963) .... Herself
Personality Parade (1938) (uncredited) .... Herself

Date of Birth
3 August 1905, Durango, Mexico

Date of Death
11 April 1983, Newport Beach, California, USA (liver failure)

Birth Name
Dolores Martínez Asúnsolo y López Negrete


5' 3½" (1.61 m)

Mini Biography
Dolores del Rio was the first Mexican movie star with international appeal and had a meteoric career in 1920s Hollywood (an extraordinary accomplishment for an Hispanic female on those years). She came from an aristocratic family in Durango. In the Mexican revolution of 1916, however, the family lost everything they had and emigrated to Mexico City, where Dolores became a socialite. In 1921 she married Jaime Del Río (also known as Jaime Martínez Del Río), a wealthy Mexican, and the two became friends with Hollywood producer/director Edwin Carewe. In a somewhat unorthodox manner, for those years, the couple moved to Hollywood where they expected to launch careers in the movie business (she as an actress, he as a screenwriter). Eventually they were divorced after Dolores made her first film, Joanna (1925). THe film was a success and Dolores was hailed as a female Rudolph Valentino. Her career rose until the arrival of sound in 1928. After a number of forgettable films, she married Cedric Gibbons, the well-known art director and production designer at MGM studios. Dolores returned to Mexico in 1942. Her Hollywood career was over, and a romance with Orson Welles--who later called her "the most exciting woman I've ever met"--caused her second divorce. Mexican director Emilio Fernández offered her the lead in his film Flor silvestre (1943), with a wholly unexpected result: at age 37, Dolores Del Río became the most famous movie star in her country, filming in Spanish for the first time. Her association with Fernández' team (cinematographer Gabriel Figueroa, writer Mauricio Magdaleno and actor Pedro Armendáriz) was mainly responsible for creating what has been called the Golden Era of Mexican Cinema. With such pictures as María Candelaria (Xochimilco) (1944), Las abandonadas (1945) and Bugambilia (1945), Del Río became the prototypical Mexican beauty in foreign countries. Her career included film, theater and television. In her last years she received accolades because of her work for orphaned children. Her last film was The Children of Sanchez (1978).

IMDb Mini Biography By: Maximiliano Maza


Pepito Romay Talentoso niño actor Feliz Cumpleaños !!

Pepe Romay (I) More at IMDbPro »


Date of Birth:27 of July 1948, Mexico, Distrito Federal, Mexico more
STARmeter: Up 6% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
Awards: 1 win & 2 nominations more
Alternate Names: José Romay | Pepito Romay
IMDb Resume: Do you represent Pepe Romay? Add a resume and photos to this page with IMDb Resume.
Jump to filmography as: Actor, Director, Writer, Producer, Cinematographer, Self
Río de sangre (1992)

Hasta que la muerte nos separe (1989) .... Actor
... aka La mansión del terror (Mexico: alternative title)
Ni de aqui, ni de alla (1988)
Caceria de narcos (1987) (as Pepito Romay) .... Ángel
... aka Persecución mortal (Mexico)

El amor de mi vida (1979)
De sangre chicana (1974)
Nosotros los feos (1973)
Huracán Ramírez y la monjita negra (1973)

La venganza de Huracán Ramirez (1967) .... Pancho
El hijo de Huracán Ramírez (1966) .... Panchito
El misterio de Huracán Ramírez (1962) .... Pancho
Ánimas Trujano (El hombre importante) (1962) (as Pepito Romay) .... Pedrito
... aka Ánimas Trujano (Mexico: short title)
... aka The Important Man
El tesoro del indito (1961) (as Pepito Romay)

Pepito y los robachicos (1958) (as Pepito Romay)
... aka Los robachicos (Mexico)
Pepito y el monstruo (1957)
Pepito as del volante (1957) (as Pepito Romay)
Dos diablitos en apuros (1957) (as Pepito Romay)
La pequeña enemiga (1956)
Después de la tormenta (1955) (as Pepito Romay)
... aka After the Storm (International: English title)
... aka Isla de lobos (Mexico: subtitle)
Píntame angelitos blancos (1954) (as Pepito Romay)
... aka White As an Angel (USA: informal English title)
Para vivir o morir (1996)
Tres cornudos apaleados (1995)
La pickup de la muerte (1993) (V)
Movidas chuecas (1992)
Sed de venganza (1992)
La guerra contra las drogas (1990) (as José Romay)
Malditos amapoleros (1990)
Pacto sangriento (1990)
Y tú.. quién eres? (1990)

Caceria de narcos (1987)
... aka Persecución mortal (Mexico)
41 el hombre perfecto (1982)

Tzitzimba (1972)
... aka El pajaro azul (Mexico)
Río de sangre (1992) (screenplay) (as José Romay)
Y tú.. quién eres? (1990) (writer)

Caceria de narcos (1987) (writer)
... aka Persecución mortal (Mexico)
41 el hombre perfecto (1982) (writer)
La guerra contra las drogas (1990) (producer)

Caceria de narcos (1987) (producer)
... aka Persecución mortal (Mexico)
Caceria de narcos (1987)
... aka Persecución mortal (Mexico)
"La historia detras del mito" .... Himself (1 episode, 2006)
- Estrellas infantiles del cine Mexicano (2006) TV episode .... Himself

México, D. F, 1948

Pepito Romay
Actor, productor, director, fotógrafo, musicalizador, editor y guionista de cine. Nació el 27 de julio agosto de 1948 en la Ciudad de México. Hijo de María Elisa Maz Sinta y del pionero de la industria cinematográfica Joselito Rodríguez, quien con el equipo de su invención, sonorizó la película Santa (Dir. Antonio Moreno, 1931) y muchas otras más. El matrimonio Rodríguez-Maz procreó siete hijos que se convirtieron en actores, sonidistas, fotógrafos, productores y / o directores de cine: Juan Rodríguez Máz, Titina, Lichita, Dulce María, José y Jorge Romay y Martha Rangel.

Pepe Romay se inició en el cine como actor a los 8 meses de edad en la película Café de chinos (Dir. Joselito Rodríguez, 1949), donde hizo el papel de una niña llamada Lupita. Su padre lo llevaba a todos los rodajes y prácticamente creció en los principales estudios cinematográficos de la época, como Churubusco, Tepeyac, San Angel, Azteca. En 1955 obtuvo el premio Ariel a la actuación infantil por su participación en la cinta Después de la tormenta (Dir. Roberto Gavaldón, 1955). Estuvo nominado a este premio cuatro veces más por su actuación en las películas: Píntame angelitos blancos (Dir. Joselito Rodríguez, 1954); La pequeña enemiga (Dir. Joselito Rodríguez, 1955); Dos diablitos en apuros (Dir. Joselito Rodríguez, 1955) y Pepito as del volante (Dir. Joselito Rodríguez, 1956).

Estudió 1 año de ingeniería en la Universidad Iberoamericana, 3 años en la Facultad de Ingeniería de la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México) y 3 años de sicología, también en la UNAM.

José Rodríguez Maz ha participado como actor en más de 20 películas. Fue la primera actividad que realizó en el cine. Más tarde trabajó como asistente de cámara, de sonido, de producción y de dirección. Finalmente, se convirtió en productor y realizador de las películas De sangre chicana (1973), El amor de mi vida (1978) y 41 El hombre perfecto (1981), de la cual también escribió el guion.

Pepe Romay fue el director, productor y escritor de la primera película mexicana para video El mago y sus amigos (1984). En los últimos años ha realizado más de 50 documentales y diversas campañas publicitarias. También se ha dedicado a la grabación musical. Actualmente maneja su propia empresa donde se hacen trabajos de postproducción digital de video y sonido.

Para Pepe Romay “el escribir para el cine es un trabajo demasiado especializado [...] es una acción muy fantasiosa que implica mucha responsabilidad. Es introducir un mensaje basado en lo que crees, en lo que te preocupa de una sociedad”. (Entrevista realizada para Escritores del cine mexicano sonoro, mayo de 2002)

Guadalupe Tovar Sullivan July 27 , 2009 Monday

SUNDAY, JULY 27, 2009

Lupita Tovar: Mexican film legend turns ninety-nine
By Alejandra Espasande Bouza

"Y digo yo, bueno, lo que nunca me esperaba yo. En primer lugar yo nunca pense en ser actriz y con un padre que teniamos tan estricto y nunca ibamos al cine. Usted se imagina, de repente alguien me ve en la escuela y me hacen la prueba y de la prueba vino todo esto"
"I never considered becoming an actress with such a strict father. We never went to the movies. Then, out of a sudden, somebody spots me at school, I do a screen test and from there it all began".

~Interview w/ Lupita Tovar (2007)~

Lupita Tovar daughter of Maria Sullivan and Egidio Tovar was born in Oaxaca (Mexico) on July 27, 1910, a year that witnessed the downfall of President Porfirio Díaz and the birth of the revolution.

Her film career began to shape in 1928 when Tovar auditioned for a contest, organized by El Universal Ilustrado newspaper. The judge was none other than filmmaker Robert Flaherty who chose her the winner of a contract with Fox film studios. In November of that same year, Tovar arrived in Hollywood accompanied by her grandmother Lucy Slocum Sullivan.

Following bit parts in three films directed in 1929, The veiled woman, King of the Khyber Rifles and The Cock Eyed World, Tovar joined Universal studios. The transition from silent films to "talkies" had started and Hollywood - in an effort to retain foreign audiences- began producing different language film versions of a same film.

It was during this period that Tovar was assigned the starring role of La Voluntad del Muerto (1930), Spanish film version of Universal's The Cat Creeps (1930). In December of 1930, Tovar returned to Mexico for the premiere of the film. Images of her arrival illustrate the excitement of the fans and the satisfaction of the young starlet who had met the expectations of her nation. During her stay Tovar had an important meeting with Carlos Noriega Hope and producer Juan de la Cruz Alarcón. Noriega Hope, editor of El Universal Ilustrado, represented an important group of film critics that scrutinized what they considered the often deplorable results of Hollywood Spanish films, productions that congregated under one film actors from different regions of Latin America and Spain, whose accents proved unnerving for the Mexican audiences. Juan de la Cruz Alarcón was a successful businessman who had fought in the revolution and who had turned his attention to the distribution and exhibition of films.

Noriega Hope and Alarcón had come with an offer, the starring role in a film that was to be the first sound film made in Mexico. The film was to be based in Santa, a novel previously adapted to the screen in 1918 by Luis G. Peredo. A meeting was arranged to introduce Tovar to the author, Federico Gamboa, who in turn introduced the actress to Emerenciana, the old lady whose life story had served as the basis for the novel. The event was documented by Noriega Hope in an article: "I remember her temper [Emerenciana's] when accusing Gamboa of portraying her as a bad woman. And Federico, a gentleman at heart, smiled and took some photographs with Emerenciana and Lupita."

Tovar returned to Hollywood and the plans of filming Santa were left in the hands of Juan de la Cruz Alarcón. At first he tried pitching the film to US producers, but none were interested in the project, in consequence Alarcón amassed the backing of local colleagues and founded the Compañia Nacional Productora de Películas in collaboration with Gustavo Saenz de Sicilia, Felipe Mier, Jack Epstein and Eduardo de la Parra, among others. The film adaptation of Santa was commissioned to Carlos Noriega Hope.
Alarcón hired talent from Hollywood that included Mexican actors Lupita Tovar and Ernesto Guillen (aka Donald Reed), another actor, Antonio Moreno, a native of Spain with a consolidated career in Hollywood, was assigned the direction of the film and Alex Phillips, a native of Canada, was in charge of the cinematography.
The most crucial element for the making of Santa – the sound film recording – was assigned to two very unlikely characters. During a trip to rent a sound recording system, Alarcón found his budget unable to meet the pricy demands of the Hollywood companies and was preparing to depart when he was met at Burbank airport by two young Mexican brothers. Joselito and Roberto Rodríguez explained to Alarcón the capabilities of their invention, the Rodriguez Bros. Sound Recording system. Skeptical, Alarcón promised a future meeting to test the equipment. The brothers explained that their system was lightweight and that their conversation had been recorded all throughout. The sound test was shipped to Mexico and the brothers got the job.
The film depicts the story of Santa (Lupita Tovar) a naive girl who is seducedand then abandoned by a soldier (Ernesto Guillen). The misstep lands her out of her house and into a brothel where Santa is met by the character of Hipolito (Carlos Orellana), a blind pianist who expresses his love through the performance of the film's theme song composed by Agustin Lara.

Lupita Tovar More at IMDbPro »


Date of Birth:27 July 1910 , Oaxaca, Oaxaca, Mexico more
Mini Biography: Born in Oaxaca, Mexico, Lupita Tovar appeared first in silent Fox films... more
Trivia: Grandmother of Paul Weitz and Chris Weitz more
STARmeter: Up 6% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
Awards: 2 wins more
Alternate Names: Lupita Tovar Kohner | Lupita Kohner
IMDb Resume: Do you represent Lupita Tovar? Add a resume and photos to this page with IMDb Resume.
Jump to filmography as: Actress, Soundtrack, Self, Archive Footage
The Crime Doctor's Courage (1945) .... Dolores Bragga
... aka The Doctor's Courage (UK)
Miguel Strogoff (1944)
Gun to Gun (1944) .... Dolores Diego
Resurrección (1943)
Two Gun Sheriff (1941) .... Nita
The Westerner (1940) (uncredited) .... Teresita
Green Hell (1940) .... Native Girl

South of the Border (1939) .... Dolores Mendoza
Tropic Fury (1939) .... Maria Scipio
The Fighting Gringo (1939) .... Anita 'Nita' del Campo
María (1938) .... María
El rosario de Amozoc (1938) .... Rosario
Blockade (1938) .... Palm Reader
El capitan Tormenta (1936) .... Magda
Marihuana (1936/II) .... Irene Heredia
... aka El monstruo verde (Mexico)
... aka La caravana de la muerte (Mexico)
... aka Mariguana
Alas sobre El Chaco (1935) .... Teresa
... aka Tempestad sobre los Andes (USA)
... aka Wings Over the Chaco (USA)
Vidas rotas (1935) .... Marcela
... aka Broken Lives (USA)
The Invader (1935) .... Lupita Melez
... aka An Old Spanish Custom
Santa (1932) .... Santa
Border Law (1931) .... Tonita
East of Borneo (1931) .... Neila
El Tenorio del harem (1931) .... Fátima
Yankee Don (1931)
Carne de cabaret (1931) .... Drothy O'Neil
Drácula (1931/I) .... Eva Seward
Estamos en París (1931)
La voluntad del muerto (1930) .... Anita
... aka The Cat and the Canary (USA: review title)
... aka The Will of the Dead Man (International: English title)

The Cock-Eyed World (1929) (uncredited) .... Bit
... aka The Cockeyed World
The Black Watch (1929) (uncredited) .... Bit Part
... aka King of the Khyber Rifles (UK)
The Veiled Woman (1929) .... Young Girl
Border Law (1931) (performer: "Adios Amigo" (uncredited))
Hedy Lamarr: Secrets of a Hollywood Star (2006) (as Lupita Kohner) .... Herself
... aka Hedy Lamarr - Geheimnisse eines Hollywood-Stars (Germany: TV title)
I Used to Be in Pictures (2000) .... Herself

The Road to Dracula (1999) (V) (as Lupita Tovar Kohner) .... Herself
Universal Horror (1998) (TV) .... Herself
Memoria del cine mexicano (1993) .... Herself
Archive Footage:
Y Santa hablo! (1984) .... Herself
Rose Hobart (1936) (uncredited) .... Woman (from East of Borneo (1931))

El Mensaje de Ramona by Dra. Asela Gutierrez Kann

video cortesia de

Julio del 1973
"Revista America"
Asela Guitierrez Kann
1912 - 2003

Escribo estas lineas bajo la emocion fresca de
haber presenciado un espectaculo inolvidable,
la tradicional reprentacion anual en Hemet,
California, de la historia de RAMONA. La nove-
la, escrita a finales del siglo pasado por la auto-
ra americana Helen Hunt Jackson . Ramon
tiene para los cubanos la extraordinaria distin-
cion de haber sido traducida al español por
Jose Marti. Se comprende que el Apostol se
sintiera atraido a verter en nuestro idioma un
relato que trasciende su contenido amoroso
y romantico y lleva un importante mensaje
social. Un mensaje de compasion , de apasio-
nado alegato en defensa de los indios de
Norteamerica , humillado y maltratados,
despojados de su identidad , sus tierras
sus oportunidades , por la codicia del colo-
no americano. Este libro significo para el
indio de esta nacion lo que " La Cabaña de
Tom " significo para la causa del negro ameri-
cano . Honrra a Marti haberlo traducido al cas-
Varias generaciones hemos disrutado con las dos
peliculas que el cine hizo en distintas epocas sobre
RAMONA . Una, con Dolores del Rio y Warner
Baxter. La otra , con Loretta Young y Don Ameche.
La cancion RAMONA se ha paseado por el mundo
entero, y se seguira tocando y cantando en todas
partes. Lo que quiza ignoren mucho es que Ramona
y la mayoria de los personajes que forman la tra-
ma desarrollada por Helen Hunt Jacson de veras
existieron . Y los hechos fueron reales, con li-
geras variantes aportadas por la imaginacion de la
novelista . Los incidentes en que se basa pasaron
alrededor de 1870 . En la Mision de San Diego
esta registrado el matrimonio de Ramona y Ale-
jandro . Esta abierta al publico la hacienda donde
ella se crio con los Moreno, a varias millas al este
enterrada en el pueblecito de Cahuilla, al lado de
su compañero . Cahuilla es una reservacion india
en el Valle de San Jacinto. En los archivos de la
corte judicial de San Jacinto hay una entrada del
24 de Marzo de 1883, firmada por el Juez de Paz,
S.V.Tripp , que dice:...." Personalmente compare-
cio ante mi Samuel Temple , declarando que en
ese dia cometio justificado homicidio en la per-
sona de un indio llamado Juan Diego..." Siete
dias despues, se anoto lo siguiente: " La defensa
propone que el acusado sea puesto en libertad,
por razon de que cometio homicidio justificado
y nadie esta interesado en acusarlo. Se concede
la mocion..."
Asi quedo impune el asesinato a sangre fria del
esposo de Ramona, quien distraidamente habia
tomado un caballo ajeno porque andaba mal de
la cabeza a raiz del ultimo atropello perpetrado
contra el y su gente. Tambien es veridico que
Ramona ya viuda , se caso por fin con el fiel Feli-
pe , heredero de los Moreno, y su defensor de
siempre . Curada en cuerpo y alma de las trage-
dias del pasado, vivio tranquila , holgada y rela-
tivamente feliz con este hombre de su eterno
afecto, al que dio varios hijos.
En el Valle de Hemet - San Jacinto hay numero-
sas evidencias del asesinato de Alejandro , y de
muchos otros pasajes del libro. El Dr, H.G. Hewitt,
miembro de una familia de adelantados de San
Jacinto, ha descrito la muerte de Juan Diego ( o
Alejandro ) tal como se la conto Samuel Temple,
el matador, que en la obra es Jim Farrar. Temple
alegaba haber disparado en defensa propia cuando
Alejandro avanzo con un cuchillo . Esto lo desmien-
te la patetica declaracion de un testigo presencial,
la sobrina de Alejandro , la difunta Mrs. Cinciona
Norte. Ella dijo : Alejandro trabajaba en su jardin .
Yo caminaba con uno de los niños a corta distancia.
De pronto vi a un hombre blanco que venia a caba-
llo momentos despues se oyeron disparos. Volvi
corriendo para la casa, y alla estab a Alejandro boca
abajo en al tierra , y Ramona inclinada sobre el. Habia
muerto . El blanco que cometio el crimen, se marcho
enseguida. Ramona acepto estoicamente la muerte
de Alejandro . Su pena era demasiado intensa para
poder llorar . Necesitabamos ayuda pero los vecinos
mas cercanos vivian en Cahuilla, a ocho millas de dis-
tancia. Con el niño mas chico amarrado a la espalda.
Ramona camino todo ese trayecto . Yo me quede con
el cadaver".
Este hecho simboliza los agravios muy reales hechos
a toda una raza . Temple ni aun se molesto en pregun-
tar al indio por que habia usado su caballo. Numeroso
publico concurre cada primavera en el Ramona Bowl
en Hemet a ver la obra represenada al aire libre por la
gente del Valle de San Jacinto, En un hermoso anfi-
teatro natural de colinas , con asombrosas propie-
dades acusticas, los personajes aparecen al publico
desde diversos puntos, a pie, a caballo, hasta en carreta.
El inmenso escenario tienen a la derecha la casona de
sitio permanente que representa el prospero rancho -
hacienda de la familia Moreno. A la izqueirda , en la
colina , se levanta el imaginario bohio de la infeliz
pareja de neustro relato. La obra se ha venido repre-
sentando desde el 1923 . Hemet y San Jacinto son el
valle donde sucedieron muchos de los incidentes
narrados en la novela de Helen Hunt Jackson . Con
el tiempo , el Ramona Bowl , con capacidad para
6,662 personas, ha sido objeto de constantes mejoras.
Se usa todo el año para otros eventos ademas del
Ramona Pageant. La obra fue adaptada al teatro por
el ingles Garnet Holme , que dirigio teatro shakes-
peariano en Inglaterra antes de establecerse en Hemet.
En su testamento, lego los derechos de autor a la co-
munidad del valle , por el entusiasmo y cooperacion
prestados siempre en la obra. En la adaptacion teatral,
el dialogo ( en ingles ) es mas acusador y franco que el
de la novela. Hay reproches expresos e implicitos.
Entre los implicitos , la escena de la fiesta que dan los
Morenos para celebrar la curacion de Felipe. En el
inmenso protal los blancos lujosamente ataviados a la
moda española de la epoca, bailan y cantan alegremen-
te. Afuera , parados en la yerba, estan los mirones no
invitados , los indios, en sus pobres ropas que contras-
tan con la esplendidez de la de los festejadores. Son
peones y sirvientes del racho, sus hijos, y vecinos de la
comarca . Viejos, mujeres y niños observan quietamente
con aire resignado y melancolico , la alegre fiesta de la
que no pueden participar , aunque el restablecimiento
de su joven patron fue seguramente un regocijo que
querian compartir . No se si por un acto de curiosidad,
penitencia o masoquismo, el publico americano , se
aglomera cada año para escuchar, en medio de un silen-
cio muy elocuente, lo que su conciencia debe haberle
dicho muchas veces: lo mal que se ha tratado a los indios.

El drama del indio era para mi, tal vez , una cosa lite-
raria, hasta que vivi en Oklahoma. Alli supe con asombro
que en pueblecitos de Chickasha , Apache. Anadarki, y
otros del Estado, a los indios no se les permiten pernoc-
tar , ni siquiera andar por las calles despues del oscure-
cer. La gente se expresaba de ellos en forma derogativa.
Escasas muchachas indias eran admitidas como becadas
al College donde yo enseñaba. En dias de recibir a los
padres, o de graduacion , etc....hasta la falsamente edu-
cada Facultad de OCW se burlaba del aspecto y modales
de los padres indios que por necesidad tenian que invi-
tar. Una noche, en una feria del pueblo , entre atracciones
baratas, observe mucho rato a un indio de mediana edad,
de cara pensativa y triste, de nobles facciones y continen-
te digno. Se ganaba unos centavos modelando figuras de
arcilla. Tenia manos agiles , finas , de artista. Sus ojos
miraban a lo lejos,profundamente concentrados en algo
muy distante de aquel publico heterogeneo , ruidoso, que
hartaba de rositas de maiz, algodon azucarado , y refrescos.
El indio me lucio infinitamente cansando e incomprendido.
Sin saber por que, empezaron a correrme las lagrimas .
Ese solo indio de Anadrko me lo habia contado todo .

Un Genocidio llamado Cruzada by Armando del Moral

Armando del Moral
1916 - 2009
joven albaceteño
Campo de Concentracion
1939 - 2009

Fragmento del libro
"Genocidio llamado Cruzada"

En la Guerra Civil Española intervinieron factores esenciales que los
historiadores han desestimado, en el caso que los hayan recono-
cido. Mientras se da preponderancia a la situación política y sus ho-
bres, se ignora que fue una condición social la que propicio el con-
afrontamiento, y mientras se habla de las fuerzas en combate en
millares, se desconoce que el punto de partida, como sucede casi
a través de todo el proceso evolutivo en España, fue el individuo.
Como ningún otro, el español tenia individuos preparados que hicie-
ron posible la única lucha de la humanidad, en los últimos cien años,
en defensa de su dignidad y libertad.
El desconocimiento de esta realidad fue pagado bien caro por aque-
llos que, siendo espectadores de la tragedia, no creían en nuestras ad-
vertencias de que ellos serian las victimas, por no ayudar a terminar
la lucha con una paz, que seria el punto de partida de una nueva era
de entendimiento para el mundo.
Por haber confiado mas en lo aparente, que en la verdad, se produ-
jo la carnicería que conocimos por Segunda Guerra Mundial, precedida
y acompañada por el crimen horrible, sin nombre y sin paralelo, de la
muerte de millones de seres por el solo delito de haber nacido clasi-
ficados como judíos. Se creía que las matanzas en épocas pasadas no
podían repetirse en " estos tiempos de cultura y civilización". No se
repitieron, fueron nuevas, por su numero de victimas y grados de
El ser contrae obligaciones de acuerdo con su manera y época de
vida. Los que vivimos ants, durante y después de la epopeya espa-
ñola , debemos a los muertos, casi muertos, supervivientes y nuevas
generaciones, el testamento de nuestra experiencia humana, sin de-
jarnos impresionar por la técnica de la historia , que nos inhiba por
" miedo a no recordar fechas". Lo esencial es contribuir , mas que con
números, con el retrato de las condiciones humanas que los propicia-
ron , desde la posición autorizada y valiosa de participe, en cualquiera
de los campos en que se produjo la participación. Las fechas , invención
del hombre para darle mediada a su paso por el mundo. son una ficción
con la que se trata de evaluar la complicada y real maquinaria humana.
Nací cuando Europa se desangraba en la llamada Primera Guerra Mun-
dial ( 15 de junio 1916 ) , en un lugar de la Mancha llamado Albacete;
fui mecido por las explosiones de la Barcelona revolucionaria y crecí
en un ambiente en el que en vez de huir de los alborotes sociales, íbamos
hacia ellos impulsados por el " vamos a ver que paso y quienes son
los muertos y presos///"
El miedo nato al peligro quedo enterrado en la fosa abierta por los actos
violentos a nuestro derredor.
Las ideas sociales entraron en mi cerebro con palabras confusas: Sindi-
catos Únicos, Sindicatos Libres, acratas , republicanos, radicales, anar-
quistas, liberales, cnetistas sindicalistas, masones, comunismo libre,
comités partidarios, burguesía, somaten, trotskistas, comunismo de estado,
socialismo , esquiroles, tránsfugas, apostatas, iconoclastas, pistoleros,
huegas revolucionarias, represión, opresión, explotación, proletariado...
A los diez años , por el ruido , podía distinguir con cierta precisión el
lugar donde había hecho explosión una bomba en Barcelona. Petardos
les llamaban en esos días, pese a que volaban paredes de fabricas, des-
truian líneas férreas y cortaban las comunicaciones. ? Como serian las bom-
bas? También lo llegue a saber en la Barcelona proletaria, industrial y
que en canciones llamarían " señorial".
En ese ambiente de continuos enfrentamientos, mis opiniones eran
centristas, malo en tiempo de extremos. En España se vivía precariamente
entre los polos opuestos: proletarios - burgueses. No es facil que subsis-
ta una sociedad partida en dos irreconciliables bandos.
Los españoles anarquistas , como buenos descendientes de iberos, en vez
de imponerse al triunfar el 19 de julio de 1936 , y cambiar la sociedad,
pensaron que eso podría llevar a la matanza de inocentes y el aislamiento
suicida de España del resto del mundo; dieron , en cambio , paso a la cola-
oración con los demás sectores y partidos políticos. Ellos, que gracia a su
arrojo al aporte de la juventud, fueron verdaderos salvadores de la Segun-
da Republica Española, que los republicanos indecisos y faltos de visión
habían anulado como vehiculo de transformación social y entregado a las
fuerzas conservadores y destructivas de la democracia, acabarían por ser
sus victimas. La tendencia Ibérica al péndulo extremista y el innato indi-
vidualismo, hizo posible la supervivencia de la socialmente inoperante
Republica y con ello la prolongación durante 32 dolorosos meses de una
guerra civil, al final de la cual el pueblo perdía libertad y esperanza . Los
anarquista, al no aceptar el mandato de la historia por su miedo al auto-
ritarismo y vacilación en tomar el poder, hicieron posible en parte el triun-
fo franquista.
Los comunistas de España , disciplinados , aunque divididos en cuatro
diversos partidos orientados desde fuera del país, aprovecharon la opor-
tunidad que la indecisión anarquista les brindaba. Contaron, también , con
la torpe ayuda de republicanos acobardados y socialistas despistados;
con el mínimo de esfuerzo y ahorro de sangre de sus cuadros, lograron el
mayor provecho. Los escrúpulos de la mayoría accionante CNT - FAI de
no quebrantar sus ideales en pro de una sociedad libre sin clases ni
gobierno, sirvió a los comunistas para , sin tomar el poder que no deseaba
en aquellos momentos, eliminar a todos aquellos, españoles y extranjeros
que representaban un peligro para la expansión mundial del comunismo.

El Jardin de Daniel Frutas del Paraiso y ...del infierno

Frutas del Paraíso y... del Infierno

Las anonáceas se pueden cultivar en La Florida con cuidados especiales, porque son sensibles a los extremos tanto de agua como de sequía. ARCHIVOS DE EL NUEVO HERALD
Tercera parte: Las anonáceas

Quizá usted ha notado el delicado olor de las guanábanas, las chirimoyas y los anones. Tanto las flores como los frutos de estos árboles merecen el adjetivo de ''perfumados''. Y es que son parientes nada menos que del Ylang ylang (Catanga odorata), de cuyas flores se sacan extractos que han dado lugar a prestigiosas ''esencias'', entre otras, la popular Chanel no. 5, que creara la diseñadora Coco Chanel, y su antecedente, la inefable Agua de Kananga, tan apreciada por nuestras abuelas.

Su sutil olor es parte de la experiencia gustativa que ofrece su pulpa, que muchos prefieren combinada con hielo, leche y azúcar, en una tradicional ''champola''. Afortunadamente estas frutas se pueden cultivar en el sur de la Florida, aunque no sin cierta dedicación y esfuerzo; por eso no han alcanzado aquí una verdadera comercialización.

En países como Colombia y Venezuela sí es común ver en los mercados distintos tipos de anonáceas tropicales --también las hay de clima templado--, sobre todo, la guanábana (Annona muricata), que parece ser la que mejor soporta los azares de su transporte. La guanábana puede cosecharse medio verde, ya que sigue madurando hasta que llega al punto delicioso y comestible.

El problema que tienen todas estas frutas es que se lastiman con facilidad en el trasiego, y algunas, como la guanábana justamente, tienen una cáscara tan delgada que se puede romper o perforar si no se toman las debidas precauciones.

Entre las más de 200 variedades de anonáceas, las hay muy raras, como el bilimbe (Rollinia deliciosa) --llamada Fruta de Condesa en Venezuela--, cuya cáscara rugosa se vuelve amarilla al madurar. Otras tienen apariencia grotesca como la Rollinia mucosa, conocida como biribá o anón cimarrón, llena de protuberancias puntiagudas. Según dicen los que han tenido el placer de probarlas, todas tienen un sabor extraordinario, fundamentalmente dulce, pero con suaves tonos ácidos y hasta cítricos, como la Rollinia, cuyo sabor algunos libros definen como ``flan de limón''.

Si usted decide sembrar una o más de una de estas frutas en su patio debe tener en cuenta que aunque son familia, cada cual tiene su cuidado especial. Debe saber sus características. Por ejemplo, en nuestra zona la chirimoya (Annona cherimola) y la guanábana pueden hacerse arbolitos de unos 15 a 20 pies y hasta más; pero mientras que la primera suelta las hojas en invierno, la segunda se mantiene siempre con sus hojas de un verde intenso. Tanto una como la otra son poco paridoras por la escasez de insectos. Pero si usted tiene una colmena de abejas, ya tiene resuelto el problema.

El anón (Annona squamosa) es la más difícil, porque es muy susceptible a los extremos, tanto de agua como de sequía, y tampoco resiste mucho los contados días fríos de Miami. Pero el mayor problema es una mosca que suele atacar al fruto, a veces en plena formación, y lo seca produciéndose la famosa ''momificación'' que los deja negros. A veces la planta entera sufre los efectos de este parásito y sus hojas ennegrecen y mueren.

Para evitar esto es preciso mantener su planta siempre bien atendida en cuanto a fertilizantes y la correcta proporción de sol y agua.

Roberto Fandiño ha muerto 1929 - 2009

Roberto Fandiño More at IMDbPro »

Date of Birth:28 September 1929, Matanzas, Cuba more
STARmeter: Up 6% in popularity this week. See rank & trends on IMDbPro.
IMDb Resume: Do you represent Roberto Fandiño? Add a resume and photos to this page with IMDb Resume.
Jump to filmography as: Editor, Director, Writer, Editorial Department, Miscellaneous Crew
Delirios de amor (1986) (segment "Delirio 1")
Mi amigo el vagabundo (1984)
Operación Mantis (1984)
... aka Operación Atlantis - El exterminio del macho (Spain)
... aka Operación Mantis - El exterminio del macho (Spain)
Latidos de pánico (1983)
... aka Cries of Terror (International: English title: informal literal title)
... aka Frantic Heartbeat (USA: informal English title)
... aka Panic Beats (International: English title: informal literal title)
Rocieros (1980)

El buscón (1979)
Lorca y La Barraca (1977)
Manuela (1976)
El avispero (1976)
Naifs españoles (1976)
La última jugada (1975)
... aka Last Chance (International: English title)
La mentira (1975)
Un capitán de quince años (1974)
... aka Fifteen Year Old Captain (International: English title)
... aka Un capitaine de quinze ans (France)
La maldición de Frankenstein (1972)
... aka Les expériences érotiques de Frankenstein (France)
... aka The Curse of Frankenstein
... aka The Erotic Adventures of Frankenstein (Canada: English title: dubbed version)
... aka The Erotic Rites of Frankenstein (UK)
Un silencio de tumba (1972)
Las melancolicas (1971)
... aka Exorcism's Daughter (USA)
... aka House of Insane Women
... aka Women of Doom
"El juglar y la reina" (1 episode, 1979)
- Malferida iba la garza (1979) TV episode
La antorcha (1979)
María, la santa (1977)
La espuela (1976)
La mentira (1975)

El bautizo (1968)
María Cervantes (1968)
Gente de Moscú (1963)
La mentira (1975) (writer)

María Cervantes (1968) (writer)
Editorial Department:
El hombre oculto (1971) (supervising editor)
... aka The Man in Hiding (International: English title)
Miscellaneous Crew:
Santo frente a la muerte (1969) (titles)
... aka Santo Faces Death

" Anduriña " 1994 Segundo Premio Jose Luis Fernandez

Un Gallego que no nacio para
esclavo : ! Carballes , mi padre !

El nombre de mi padre era Manuel Fernandez
Diaz, natural de Lugo , Galicia.
No se de donde salio el apodo de Carballes,
creo que de mi abuelo , su padre , pero la
realidad es que casi nadie sabia que su nom-
bre era Manuel Fernandez.
Entre las muchas cosas que recuerdo me con-
tara de su vida, era que desde muy pequeño,
ante el asombro y protesta de sus vecinos de
la aldea, su padre lo ponia al frente de la yun-
ta de bueyes para que los conduciera debida-
mente por el camino.
Si, mi padre fue carretero , al igual que el suyo,
Y muchas anecdotas relacionadas con sus andan-
zas de carretero le escuche narrar a sus paisano
cuando se reunian varias veces al año en sus tra-
dicionales giras y romerias. ! Era raro el mes que
no hubiese una en los Jardines de la Cerveceria
Tropical o en Los Jardines de La Polar !
La celebrada por los Naturales de Ortigueira
< Una Noite na era do Trigo > era la mas grande,
Pero no se quedaban muy atras la de La Asocia-
cion de Dependientes del Comercio o la de Los
Hijos del Valle de Ulla , o las de Toboada. Chantada
y Portomarin, y tantas y tantas otras sociedades
de beneficencia y auxilio de los emigrantes espa-
ñoles que se encontraban en Cuba, ! tan lejos de
la Madre Patria !
En sus narraciones nunca mostro verguenza
o queja de haber sido mas , en mi me-
moria de niño aventurado en las conversaciones de los
hombre , mostraba mas bien orgullo de haberlo sido.
Mi padre no vino a America , como la mayoria de nues-
tros emigrantes , en busca de fortuna . No tenia prepa-
racion para montar ningun tipo de negocio. No.
Muchas veces le oi contar que habia salido de España
proque , cuando se entero a donde lo iban a mandar
a cumplir su servicio militar , ya otros mozos mayores
de la aldea que habian sido enviados a cumplir su ser-
vicio a la misma zona , contaban como la alta oficiali-
dad los hacia trabajar como esclavos en fincas, corti-
jos y haciendas de su propiedad. Y el no habia naci-
do para esclavo.
Llego a Cuba en 1925 0 1926 , ( no recuerdo si en el
" Magallanes " o " El Marquez de Comillas", mi confu-
sion se debe a que todos los paisanos que se reunian
habian venido en el uno o en el otro), y trabajo como
chofer de turismo en una piquera , como de constumbre,
gracias a los oficios de un paisano. Pero tres o cuatro
años mas tarde dejo la piquera , pues segun contaba
" era un trabajo muy bonito, pero habia que estar es-
perando a los turistas y el no servia para estar de pavo
todo el dia" . Ademas , por esa razon las entradas no
eran muy estables.
Por lo que , a traves de conexiones hechas durante su
etapa de chofer turistico con otros paisanos, comenzo
a trabajar de lavandero en " La Primera de Almendares",
una lavanderia propiedad de unos paisanos ! desde lue-
go! cuyos clientes eran los Hoteles de Lujo y los barcos
de pasajeros que llegaban al puerto de La Habana, la
mayoria de lso cuales en aquella epoca no tenian lavan-
deria a bordo. Su trabajo consistia en preparar las mez-
clas de cloruro , jabon, almidon. añil , etc. ( Todavia no
se habian comercializado los blanqueadores). Ahi trabajo
hasta que el comunismo nacionalizo la empresa y, al igual
que en todos los demas centros de trabajo , la nueva admi-
nistracion elimino los bonos de superproduccion, de anti-
guedad , el pago de las horas extras y demas convenios
laborales , aprovecho que ya tenia mas de 30 años traba-
jando en la lavanderia y todavia estaba vigente la ley que
le permitiria jubilarse, asi lo hizo, a pesar de ue tendria
que comenzar a vivir con menos de la mitad del dinero
a que estaba acostumbrado, pero a cada rato repetia:
" Este gallego no nacio para esclavo"
A pesar de no tener preparacion cultural , precisamente
por eso, le daba mucha importancia al estudio. Mis her-
manos y yo tuvimos que esperar a la mayoria de edad
para comenzar a trabajar y siempre con la promesa , casi
nunca cumplida, de que seguiriamos estudiando.
Uno de los momentos mas inolvidables de mi niñez y
mi relacion con mi padre, fue cuando me fui a matricular
al Plantel " Concepcion Arenal" del Muy Ilustre Centro Galle-
go de La Habana.,
Como apenas comenzaba la epoca de matriculas, todavia
no habian clases, el Plantel estab a desierto . Mi padre entra,
llevandome de la mano, ve a un señor con traje que pasaba
por el vestiulo y le pregunta , my cortesmente, casi con humil-
dad : - Buenos dias , usted perdone, podira decirme donde
puedo ver al conserje?.
Aquel señor nos mira y pregunta a su vez: - Y para que quiere
ver usted al conserje?
Mi padre, con visible embarazo, le responde: - !Ja ! ! El conser-
je para matricular al niño!!....Habrase visto! Pase por aqui , ES A MI
a quien tiene que ver. ! YO SOY EL DIRECTOR !
Mi padre , tampoco olvido nunca este pequeño incidente . Sintio
profunda y totalmente el complejo de la superioridad del Director.
Cuando salimos, despues de matricularme, desde luego, me
explico: Has visto porque queria ver al conserje? Posiblemente el
sea, como yo , de alguna aldea, pero con alguna educacion y hube-
ra sabido explicarme en buen español o gallego, mejor que este
pavo inflado . De todas manera, cuando empiecen las clases voy
a venir a verlo, pues estoy seguro que el va poner un ojo en ti de
vez en cuando, cosa que te aseguro no lo va ha hacer el " Señor
Tengo muchas.....muchisimas anecdotas de aquel gallego de oro
que nunca pudo regresar al terruño que tanto queria...como se le
aguaban los ojos y hasta lloraba, creyendo que no lo veiamos, cuan-
do escuchaba las canciones de su tierra, especialmente cuando por
radio transmitian canciones gallegas por Radio Cadena Suaritos
( cuyo dueño era un español de nombe Laureano Suarez y sobre
todo cuando en " La Hora de Las Zarzuelas" ponian la obra " Los
Gavilanes" ...Mi padre no podia escuchar " Mi Aldea" sin que las la-
griams rodaran por sus mejillas>
Esa " morriña " por su aldea y por su pueblo tuvo su maxima expre-
sion duerante la guerra civil española. Tan pronto llegaba del traba-
jo , despues de leer la edicion final de " El Pais" se pegaba al radio
para tratar de oir las ultimas noticias que llegaban de la Madre Patria.
Y al terminar aquella guerra, la austeridad se hizo mayor en nuestro
hogar, habia que ahorrar para enviar ayuda. Y asi los acompañe a
el y a mi madre, a comprar muchas cosas, pero recuerdo , sobre todo,
telas de abrigo para enviar a su madre y hermana. No olvidare la conmo-
cion que se armo , cuando el dueño de la lavanderia donde trabajaba,
Benedicto Santas, reunio a todos sus empleados , la mayoria españoles
y les comunico que iba a preparar un viaje a España y que llevaria, pagan-
do por su cuenta el flete e impuestos TODO lo que quiesieran mandar y
que traeria de vuelta cartas y cualquier cosa que a su vez quisieran en-
viar sus familiares. Mi padre compro "fiado" no se cuando, solo mas de
lo que habiamos comprado jamas. Nos decia ,a aqui podemos resolver
mas o menos como se pueda, pero alla, en estos momentos necesitan
todo lo que podamos enviar, es necesario ayudarlos a levantarse...
Algun dia, cuando seais mayores lo comprenderan".
Pero el ejemplo mas grande de su personalidad y de su caracter ,asi
como de su filosofia sobre las prioridades en la vida, me lo dio al final
de su existencia , pro los alrededores del 1966.
Desde 1961 , junto con mi mujer y mis hijos, habiamos solicitado la
salida de CUba rumbo a Estados Unidos y el lo sabia. La espera para
salir legal del pais demoro varios años. Un dia, estabando de visita en su
casa , con mi familia , como de costumbre , me dice, como quien no
quiere la cosa, que el tambien habia solicitado salida del Pais...
tambien rumbo a Estados Unidos...y tuvimos el primer gran desacuerdo
de nuestras vidas.
En forma acalorada, pues me aterraba la idea de verlo desamparado ,
a su edad , en tierras extrañas. Le exprese, uno tras otros mis arguentos
para que pospusiera su solicitus hasta que yo hubiera salido y pudiera re-
cibirlo en Los Estados Unidos....que como era dueño de su casa la Reforma
Urbana y el Control de Viviendas no lo molestaria,,,,que como estaba jubi-
lado no lo obligarian a hacer trabajo " voluntarios" que por todas esas
razones , pricipalmente por quedarse con la casa y ahorrarse el dinero de
la jubilacion, el Gobierno le daria la salida enseguida, por lo qe si esperaba
a que yo me fuera, no estariamos separados mucho tiempo. El, en comple-
to silencio, sin interrumpirme, me dijo desbarrar todas mis razones...por que
no esperar?...Por que no ir a España, donde hablan nuestro idioma...a lo mejor
podrias visitar esa aldea que llevas 40 años añorando y hablando de ells...y
cuando yo llegue a Estados Unidos te vienes con nosotros y no pasaras nece-
_ Ya terminastes?, mas que preguntarme , era una orden mirando a los ojos.
En efecto que me dieron fue intenso, inolvidable. Los minutos que siguieron
fueron magicos. Su mirada, mientras me hablaba,habia convertido a mi padre
en un hombre mucho mas joven que yo...Delante de mi estaba un mozo re-
belde....Su rostro se convirtio en el del joven emigrante que dejo todo atras,
por o ser esclavo , ni siquiera los dos años de la mili...
_ Te voy a contestar en el mismo orden. Si...cuanto me gustaria que fuese al
reves. Que yo llegara a España y tu te reunieras conmigo alla. ! Dios sabe
que siempre soñe en poderte enseñar mi tierra ! ! Caminar juntos , aunque
fuese solamente una vez, por mis lares ! Pero...cuantas veces me has oido
decier que no naci para esclavo? Bueno , tampoco naci para mendigo. Sabes
bien que no podemos llevar ni un centavo con nosotros, ni joyas ...! ni nada!
A que voy a ir a España , a pedir limosna?
Le interrumpi. _ Y ... A que vas a Estados Unidos, donde no sabes ni el idioma?
_ Ah diferente . En Estados Unidos siempre hay trabajo para los hombres
como yo. Ves estas manos? Pues estas manos pueden fregar platos...o coches..
o limpiar y arreglar jardines....en fin , el trabajo que con seguridad no hacen
los americanos en su tierra, Y cuando ya no pueda hacer ni siento
en una esquina y vendo periodicos, revistas, lapices , billetes de loteria...
! lo que sea! , que para la edad que tenga entonces, lo que gane asi, sera sufi-
ciente para mantenerme. En cuanto a que...Por que no esperar un poco?..
por eso de la casa y la jubilacion...Mira...ahi esta la libreta de abastecimiento
y aqui esta lo que queda del cheque de mi jubilacion de este mes. Anda
ve a la carniceria y comprame un pedazo de carne o un pollo o lo que quieras.
No puedes , verdad?
Hay que esperar " que te toque"..para que te den lo que " ellos " quieren darte
y cuando " ellos" te lo quieran dar. Y ademas, agradecerselo con sonrisas al
delegado del Comite de Defensa de la cuadra. No..ya he aguantado esta situa-
cion cinco años que parecen cinco siglos. No, yo no naci para vivir como un es-
clavo. Si como tu insinuas , voy a morirme de hambre en Los Estados Unidos...
Voy a morirme de hambre en Los Estados Unidos por que me sale de mis....
que estos hijos de....... no me dejan hacer tu eso...

En aquella epoca , la decada de los 60, en Cuba desconociamos los programas
de Asistencia Social que habian en España y en Estados Unidos, debido a que la
unica prensa circulante, como hasta el presente era la publicada por el Gobierno.
Tal y como le habia pronosticado ,p or las razones apuntadas , mi padre tuvo que
esperar por su salida alrededor de dos meses, mientras que la mia demoro
Despues que salio de Cuba , como a los seis meses ( desde el cambio politico la
correspondencia con el extranjero se habia vuelto muy irregular. Se recibieron
una de casa tres cartas , si acaso), recibi un foto que guardo entrañablemente y
que logre sacar de Cuba: Mi padre fregando platos en la cocina de un Restaurant
en New Jersey.
Acompañaba la foto unas notas por la mano amiga que escribia sus cartas:
" Te mando esta foto para que veas que si estoy fregando platos....y para que te
enteres , estoy ganando mas que cuando era jefe de lavaderos en el troy. Hasta
estoy ahorrando para que descubramos juntos este pais cuando venas, pues hasta
que no llegues no saldre a ninguna parte"
Casi dos años antes de que la " generosidad" de la " revolucion" , me permitiera
salir de Cuba, mi padre moria fulminado por un cancer, al parecer en gestacion
desde sus dias de lavandero y haber respirado durante tantos años los vapores
quimicos de los productos con que trabajaba. Pude, milagrosamente, converzar
con el, desde Cuba , en el hospital en que se encontraba agonizando. Como es
facil de comprender, jamas olvidare sus ultimas palabras, en un debil tono joco-
so: - " Ya ves, no naci esclavo, ni muero esclavo ...."

Sunday, July 26, 2009

Dr. Antonio de la Cova Incidente

Dr. Antonio de la Cova joven luchador cubano

Assistant Latino Studies Professor Antonio de la Cova shows
off his Web site The site has
gotten more than 2.5 million hits since it was launched in January. David Bracho/ Indiana Daily Student
Information offers perspective on U.S.-Latin America ties

by Nate Gowdy
Indiana Daily Student

During a recent trip to Miami, something caught Assistant Professor Antonio de la Cova's eye.

Not only was it familiar, but it was his own work used without his authorization.

Sen. John Kerry's campaign was just as impressed with his Web site, which focuses on Latin America, Latinos and relations between the United States and Latin America, as the rest of the world.

"I was handed a campaign postcard that read, 'John Kerry and Latin America together,'" de la Cova said. "The postcard's tile-shaped flag graphics looked very familiar, and sure enough, they were mine, copied straight from the homepage of my Web site."

Even though his Web site has recently attracted wide-spread attention, it has been seven years since de la Cova, a Latino Studies visiting assistant professor, created what he thought was a much-needed Internet outlet.

Now, 2.5 million hits and a quarter million visitors since January, his theory has been proven correct.

De la Cova felt his site,, was not only needed, but also would be used as a primary resource to IU students.

De la Cova, the creator of the comprehensive Web site, is under a two-year contract as a joint-hire with the Office of Strategic Hiring and Support and is proud that his site has become the principal Latino studies resources site on the Internet, he said.

"It's the only portal that contains more than 35,000 links, 5.95 gigabytes in all, to Latin American studies subject-matter," de la Cova said. "If you do a Google search for 'Latino studies' you will get sites that mostly describe Latino studies programs but are not sources for electronic research resources."

There is nothing else online that is as extensive and comprehensive, with up-to-date material, de la Cova said. The site is a main hit under Google searches for practically any Latin America studies-related material.

The site began on Rose-Hulman Institute of Technology's operating system. After de la Cova's move to Bloomington more than a year ago, he learned IU only allows professors 100 megabytes of server space and charges an annual fee for any further allocation beyond the initial usage of megabytes.

"It would have cost me more than $2,000 annually to keep it on the University's system," de la Cova said.

Undeterred, the professor bought his own server and began his own maintenance on the Web site.

But while providing a valuable public service, de la Cova said the upkeep takes a tremendous amount of time.

"To keep the site current, I spend two to three hours each day reading through 15 bilingual publications," de la Cova said. "It's an ongoing work-in-progress, and there is no end in sight."

Even though it is the University's policy not to have any affiliation with sites outside of its operation system, the Web site has garnered much recognition for Latino studies at IU.

The program's founding director, Professor Jorge Chapa, said de la Cova receives dozens of e-mails -- nationally and internationally -- from students, the public and professors who assign the site to their students.

"I know that Professor de la Cova has gotten many extremely-positive comments from users who have found it to be very useful," Chapa said. "His Web site is an extensive collection of extremely useful, fascinating items for those focused on Latinos in the U.S. and in Latin American issues."

John Nieto-Philips, an associate professor of Latino Studies, agreed that de la Cova's site provides a valuable public service and is an excellent teaching tool.

"It helps students, researchers and historians to reflect on how Latinas and Latinos are changing the face of American society and politics," Nieto-Phillips said. "It contains news articles that highlight how contemporary issues have historical roots dating back several generations and, in that sense, it is a very useful place to go for anyone interested."

26 de Julio 1953 by Esteban Fenandez From La Nota Breve

La Nota Breve
XX de Mayo
Estaban Fernandez


Fue un domingo de carnaval en 1953. Hace 56 años. Y ahí comienza la debacle en Cuba. O ¿seria más fino decir que "ahí se formó el desmadre" en nuestra Patria?
Si usted es cubano sabe lo que les estoy hablando, pero por si acaso algún "extranjero" me está leyendo permítame aclararle que ese fue el día fatídico en que Fidel Castro atacó un cuartel del Ejercito Constitucional de Cuba llamado El Moncada.
¿Lo atacó Fidel? No, mas bien fue el que (quizás) tuvo la idea de atacarlo. Y digo "quizás" porque a lo mejor ni la idea fue precisamente de él.
Ya que la verdad es que hasta los fanáticos apologistas y guatacas escritores del régimen nunca han podido situarlo en un lugar de combate y de peligro durante el ataque. Porque yo soy de los que cree firmemente que Fidel Castro es un cobarde.
Lo que sé es que se derramó sangre de ambas partes del conflicto. Y que el causante directo fue Fidel Castro. Y eso sólo fue un pequeño "manantial de sangre", el inicio de una enorme catarata de sangre. Mas que ríos de sangre se trata de un verdadero océano.
Y la cosa estuvo mal planeada. Como todas las cosas que planea Fidel Castro. Los que entraron al cuartel (está de más decirle que Fidel no era uno de ellos) fueron a buscar la armería y se encontraron con una barbería. Ahí comenzó la hecatombe.
Después del fracaso, y de la pila de muertos, Fidel corrió a meterse debajo de la sotana del Arzobispo Enrique Pérez Serantes el cual intercedió y le salvó la vida. Hay quienes dicen que el viejo Ángel Castro pagó unos cuantos miles de pesos por esa transacción.
Le celebran un juicio público donde él mismo se convierte en su propio abogado defensor. Creo que esa fue una de los pocas veces en que Castro utilizó su titulo de abogado, porque jamás se le ha conocido un sólo verdadero empleo en su vida.
Ese juicio él lo convierte en un acto de propaganda personal y ahí comienza su labor de endiosamiento y egolatría. Sus últimas palabras en ese juicio fueron "¡Condenadme, no importa, la historia me absolverá!". Ahora la gente dice que (ni en eso fue original) esas palabras "las copió de Adolfo Hitler". Pero ¿por qué casi nadie lo dijo en esos momentos y nos hubieran abierto un poco mejor los ojos a los cubanos sobre esta sabandija? Hoy ese documento está prohibido en Cuba.
Va a parar a la prisión por unos cuantos meses. Y allí vive "mejor que Carmelina" como sus cartas de esa época lo indican. En contraste con la barbaridad del sistema carcelario que él implantó más tarde. Mientras tanto su esposa Mirta estaba recibiendo "una botella"' del gobierno.
Dije "unos meses en prisión" porque al poquito rato Fulgencio Batista decreta una amnistía y lanza para la calle a esa pandilla de bárbaros y criminales compuesta por Fidel, Raúl Ramiro y Almeida. Observe usted: le salva la vida un cura y el gobernante que intenta derrocar le conmuta la condena. En otras palabras, si Castro hubiera sido "un hombre agradecido" tenia que haberse convertido ahí mismo en un ferviente "batistiano-católico", pero en su lugar mas tarde se declaró "comunista" supongo que "como premio" a la CONDENA PUBLICA DEL ATAQUE que hicieron los líderes comunistas del país quienes se encontraban en Santiago de Cuba en esos momentos celebrando el cumpleaños de Blas Roca.
Si un americano (en el país más libre del mundo) se lleva una señal de trafico, ebrio, y mata a un transeúnte, cumple mucho mas tiempo de cárcel que lo que cumplió Fidel por la carnicería que formó en el ataque al Moncada un 26 de Julio del año 1953.
Y como colofón de este ataque sorpresivo y alevoso surgió el nombre del "Movimiento 26 de Julio" agrupación revolucionaria que el propio tirano utilizó e increíblemente más tarde decapitó. Vaya, Fidel mató, le dio el tiro de gracia, al 26 de julio.