Friday, July 30, 2010

Chabuca Granda Vales un Peru


interpreta Chabuca Granda
María Isabel Granda Larco (Cotabambas, Apurímac, Perú, 3 September 1920 - Miami, USA, 1983)

«La Flor de la Canela»
Canción de Chabuca Granda
Compositor 7 de enero de 1950
Género vals peruano
Duración 3:33 min
Escritor(es) Chabuca Granda
Otras versiones 12
Cronología de
La flor de la canela es un vals peruano compuesto por la cantautora Chabuca Granda y que se ha convertido en una de las más representativas del Perú, al igual que El cóndor pasa, "El Plebeyo" y "Mi Perú", especialmente de la ciudad de Lima.
Chabuca Granda registró como la fecha final de su obra el 7 de enero de 1950.
Esta canción que más de una vez lo dijo, fue la composición que la lanzó a la popularidad. Siempre se catalogó como popular, mas no como importante. La importante en este vals es doña Victoria Angulo, distinguida señora de raza negra, quien fue la inspiración principal para dicha canción.
La flor de la canela fue lanzada a la fama en 1951 por el trío Los Chamas (integrado por los hermanos Rolando y Wahington Gómez y Humberto Pejovés). Desde entonces ha sido interpretada por diversos cantantes y grupos como María Dolores Pradera, Lucha Reyes, Eva Ayllón, Bola de Nieve,Pedro Vargas, Plácido Domingo, Raúl di Blasio, Gian Marco, Carlos Mancinelli, Lola Flores,La Lupe, Juan Diego Flórez y Caetano Veloso entre otros; así como traducida a diversos idiomas.
[editar]Obra Musical

Déjame que te cuente limeño,
déjame que te diga la gloria,
del ensueño que evoca la memoria
del viejo puente, del río y la alameda.
Déjame que te cuente limeño,
ahora que aún perfuma el recuerdo,
ahora que aún se mece en un sueño
el viejo puente, el río y la alameda.
Coro
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
airosa caminaba la flor de la canela,
derramaba lisura y a su paso dejaba
aromas de mixtura que en el pecho llevaba.
Del puente a la alameda, menudo pie la lleva
por la vereda que se estremece
al ritmo de su cadera,
recogía la risa de la brisa del río
y al viento la lanzaba
del puente a la alameda.
Déjame que te cuente limeño,
¡Ay!, deja que te diga moreno mi pensamiento,
a ver si así despiertas del sueño,
del sueño que entretiene, moreno,
tu sentimiento.
Aspira de la lisura que da la flor de canela,
adornala con jazmines matizando su hermosura,
alfombra de nuevo el puente,
y engalana la alameda,
que el río acompasara su paso por la vereda.
Y recuerda que...
Jazmines en el pelo y rosas en la cara,
airosa caminaba la flor de la canela,
derramaba lisura y a su paso dejaba
aromas de mixtura que en el pecho llevaba.
Del puente a la alameda, menudo pie la lleva
por la vereda que se estremece
al ritmo de su cadera,
recogía la risa de la brisa del río
y al viento la lanzaba
del puente a la alameda.
Coro



CHABUCA
Canela en Flor
En aniversario de Chabuca Granda, hija de Victoria Angulo recuerda génesis del valse que la hizo canela.
Han pasado dieciséis años de la partida de Chabuca Granda. Pero su recuerdo rige melodiosamente el paradigma garboso del ser limeño. La Flor de la Canela, a fuerza de tararearse e interpretarse bajo todos los cielos de casi todo el planeta, es la canción que identifica al Perú. Aquí, la historia y vigencia de un valse que nació desde un balcón que miraba a La Colmena.

Nacida en Apurímac, tenía toda la gracia de la mujer limeña.

Escribe CESAR LEVANO

ESA noche, en su casa de la Plaza Dos de Mayo, el cantor del "Felipe Pinglo" José Moreno celebraba su cumpleaños con la jarana de reglamento. Una invitada era la novel compositora Isabel Granda. Hacia la madrugada, la joven abrió las ventanas del balcón y contempló La Colmena. Entonces soñó la ciudad, la ciudad dormida bajo la niebla y el lucero del alba. Y dijo en voz alta:
-Déjame que te cuente, limeño. Déjame que te diga la gloria del ensueño que evoca la memoria.
Luego, volviéndose al grupo criollo, exclamó:
-¡Ya tengo la expresión!
Pero las canciones no nacen del aire. Tienen su germen, su entraña, su trayecto. Déjenme que lo cuente Juanita. Juanita Loyola Angulo, hija de Victoria Angulo, la inspiradora de "La Flor de la Canela":
-Mi madre había conocido a Chabuca jovencita, cuando ésta iba a la casa de doña María Isabel Sánchez Concha de Pinilla, en Barranco. En 1947, lo sé con precisión porque ese día Chabuca me firmó un álbum de autógrafos, mi madre la llevó a una fiesta en nuestra casa, que era un corralón frente al Puente de Palo, que ya no existe. Estaba en la curva del tren para Ancón (Iba a dar al Jirón Arica, a las calles La Toma y La Palma). Era un corralón a donde llegaban todos los músicos. Entre ellos, Elías y Augusto Azcuez Villanueva, que eran primos hermanos de mi madre. También iban Bartola Sancho Dávila, prima de mi madre, Manuel Covarrubias, Pablo Casas Padilla, Luciano Huambachano, toda la real academia del criollismo.
Ella captó en la familia de Juanita Loyola Angulo (izquierda) el secreto musical del Rímac.

En esa época, Chabuca tenía tres valsecitos. Uno de ellos era "Mi ofrenda". Quería que los cantaran, pero no conocía el ambiente. Entonces María Isabel le dijo: "Yo te voy a llevar donde Victoria. Ahí van todos. Y un día llegó Maricucha con Chabuca y Louise Darius, una bailarina de ballet francesa que era famosísima y no hablaba ni una palabra de español. Maricucha estaba siempre vinculada con los artistas. Iba a la casa con los Graña, con todos ellos. Allí la vieron algunos chicos de entonces: Oscar Avilés, Alejandro Cortez y Augusto Ego Aguirre, de "Los Morochucos". En esa época, Chabuca no sabía cómo agradecerle a mi mamá. Y le hizo "La flor de la canela".
-¿Qué ocurrió después de esa noche en casa de José Moreno? ¿Chabuca fue y le cantó a doña Victoria?
-No. Fue una sorpresa que le dio el día de su santo. Chabuca estaba haciendo el valse desde hacía meses. En esa época ella trabajaba en la Antigua Botica Francesa. Era consejera de los productos de belleza Helena Rubinstein. Entonces, cuando mi hermana y yo pasábamos por el jirón de la Unión, nos convidaba el heladito. Servían los helados en una conchita. Era precioso cómo los servían. Chabuca nos llevaba después al baño para cantarnos lo que estaba componiendo. Los pedacitos que iba escribiendo de "La Flor de la Canela". El 21 de julio de 1950, día en que mi madre cumplía 48 años, le cantó el vals.
-Cuando Chabuca dice: "del puente a la Alameda, menudo pie la lleva", ¿se está refiriendo al Puente de Palo?
-Claro. Ella hablaba del Puente de Palo.
Sin duda por eso dice: "ahora que aún se mece en un sueño el viejo puente, el río y la Alameda".

La Alameda, su contexto por excelencia. Consideración de estilo y fidelidad que se hubiera tomado en cuenta a la hora de diseñar el flamante y tétrico paseo donde antes estaba Polvos Azules. Derecha, Magda Figuerola y Elena Bustamante, amigas de siempre y para siempre.

-Los Azcuez me dijeron que eran tíos de Alejandro Villanueva... ¿También él era jaranista?
-No, pero era muy ayayero. En el sentido de que terminaban de jugar, y todos los del Alianza se reunían en mi casa. Alejandro era bajopontino. Mis tíos eran aliancistas hasta los huesos. Como lo era Pablo Casas. Y había el parentesco con Eugenio Segalá, el arquero del Alianza que, por razones de trabajo, no pudo ir a la Olimpíada de Berlín. En lugar de él fue Juan Valdivieso. Había también una vinculación con Julio Quintana, con Filomeno García, con Villalta del Alianza de esa época.
Con esa gente se juntó, para darles su inspiración y para recibirla, Chabuca Granda y Larco, la que un día dijo a su amigo argentino Antonio Rodríguez Villar: "El éxito me hizo ver otros sitios, otros ámbitos y conocí más a mi país. Me di cuenta de que yo había ascendido al pueblo".
No era sólo la tradición, porque era también la esperanza. Lo dijo en su valse dedicado al Perú: "Es un gigante al que arrullan sus anhelos. Bello durmiente que sueña frente al cielo. Lo cantó el niño Mariano Huaychillo el día de su entierro.
Con sus ojos azules, bajo la niebla color perla que el lucero doraba, Chabuca Granda abría ventanas a un ensueño, a una enredadera de ilusión y memoria. Había ascendido al corralón de su pueblo, y allí sembró una flor. Chabuca, una canela que florece mucho.

No comments: