Saturday, November 29, 2008

Viaje a Taramundi, Asturias - 1984 / José Lastra - Luyanó






Viaje a Taramundi con mi amiga Raquel Corazón de María - 1984

En La Trece Estación de Policía, a un costado residía, Lastra y María, ambos tenían tres hijos. Pepe Lastra, Paco Lastra e Irene. Lastra tenia una ferretería en la 728 Calzada de Luyanó casi esquina a Porvenir. La ferretería la cerró antes que llegaran las primeras intervenciones del nuevo gobierno. Las cosas no fueron fáciles para la familia, Irene la mas joven de los tres logró conseguir trabajo en una pequeña tienda que había al lado de la tienda "El Paquete", cuyo dueño el polaco Isaac, estaba planeando el irse del país. Irene atendía el negocio, mientras Josefa la dueña hacia gestiones ( compras, etc. ) fuera. El trabajo no duró demasiado, pero socorrió a la familia por un corto tiempo. Cuando Lastra tenia el negocio, al final del día, le gustaba ir a una bodega que quedaba frente a la Tintorería Conchita. Allí hablaba con sus amigos, mientras tomaba cerveza y comía las deliciosas "majuas fritas". Al perder el negocio, y no poder sostener a la familia, dejó de salir, enclaustrándose en la casa, hasta que un día, le dio un fuerte dolor. Lo llevaron al hospital, pero en el camino Lastra falleció.

En el otoño del 1984, me encontraba en la ciudad de Madrid, cuando una amiga mía natural de Santander, que había perdido al padre hacia pocas semanas, me llamó a casa, pidiéndome que la acompañara. Le pregunte a que lugar quería ir. Quizás a tomar algún aperitivo. Me contesto que quería tomar carretera, como no entendía le volví a preguntar; “¿Tomar carretera?”. Ella me respondió que necesitaba irse de Madrid. Volví con tacto a preguntarle, “¿A donde quieres ir?”. No lo sé, me respondió. Mi hija se había sentido enferma el día antes. Le dije que me era imposible salir de la ciudad. Me respondió que si quería ir al pueblo donde había nacido mi padre. “Bouza, te llevo a Asturias..” Le contesté, que si estaba segura que quería ir a Asturias, me respondió que si. Hable con el padre de mis hijos, este me dijo que no me preocupara. Dos horas después Raquel me recogía en la casa, rumbo a Asturias.

Patria Querida. El viaje lo hicimos en un Ford Fiesta, las sensaciones que tenia, eran dispares, por un lado, dejar a los niños, y por otro, conocer el lugar donde mi padre había nacido, crecido. Llegamos a Lugo, casualmente Jesús, un indiano millonario que había hecho su fortuna en Puerto Rico, y estaba de visita en la ciudad, nos recomendó un hotel, el cual después de dejar las maletas abandonamos de inmediato para aceptar la invitación de ir a cenar a la "Verruga".

Tratando de disimular mis sentimientos, sin ningún apetito, acompañe a Jesús y a Raquel, a aquel maravilloso restaurante. Ambos me preguntaron antes de que llegara el camarero, que me apetecía cenar, reparando profundamente respondí que cualquier cosa. Raquel miro a Jesús y le dijo, como escogiste el lugar, elige tu que debemos pedir. Con una sonrisa cansada, y feliz Jesús pidió, percebes, centollo, y angulas, cuando llegaron los platos, mire a Raquel con mirada profunda. Mientras ellos ponían un pedazo de pan en el caldo gris del centollo, miré a mi alrededor en busca de un plato amigo. Un hombre de unos cuarenta años tenia frente a sí, cinco platos, una fuente de sopa, casi terminada, tres gambas, dos patas de cangrejo gigante con pulpo. Jesús me preguntó, imagino que con su experiencia indiana, que si no tocaría ninguno de los tres aperitivos, lo miré, y acto seguido, comencé con el centollo. El camarero llego con tres platos, una bellísima merluza, con papas (patatas) pulpo y una pescadilla. Tuve mas suerte en la segunda tanda. Mientras Jesús y Raquel hablaban de la vida, a hurtadillas miraba al comensal vecino.

Nunca he visto a nadie que disfrute la comida como aquel señor. Masticaba despacio. Me transporte aquellas películas romanas, donde la mesa es una vitrina de sabores. En la barra dos españoles comenzaron a cantar en susurros una canción, la nostalgia dominó mis sentidos, frente a mí la inconsolable Raquel, dándome ánimos con la mirada, y Jesús feliz de hacernos a las dos compañía, Le pregunte a Jesús la distancia que había de Lugo a Taramundi, me respondió que cincuenta millas mas o menos. Nuevamente busque con mi mirada al rey de la mesa, en el momento que el camarero le llevaba una copa de licor y un tabaco. Los dos trovadores al oír el acento de Jesús y el mío, se nos acercaron, preguntándonos si éramos extranjeros. Le contesté yo de inmediato, soy cubana. “Cuba..”. Raquel interrumpió explicando que ella me había traído a conocer el lugar donde mi padre había nacido. Me contuve la emoción, respire profundo, y les pedí que cantaran. Los dos cantaron otra bella canción gallega. Después de despedirnos y en la calle, por vez primera me fijé en el auto que Jesús nos había recogido del Hotel, parecía un avión, entramos y parecía una nave espacial, Jesús nos explico que el auto lo había traído de América. Bueno, y ahora me dijo Raquel, “Nos vamos a las discotecas gallegas.” Las discotecas gallegas son mejores que las que teníamos en Madrid. Amplias, lujosas, con luces tenues. Jesús pidió un Cuba Libre, alguien dijo "Dale un mentiritas." Nos sentamos en la barra, el bartender me preguntó que deseaba para beber. Le dije Sidra el Gaitero, el pobre hombre me miro como si fuera yo de Marte. “Nadie ha pedido nunca Sidra el Gaitero.” “Bueno..” contesté, sirva usted un Benjamín, (cava). Con la copa congelada y la diminuta botella de Benjamín me llegaron seis trufas. Tomando una, pensé a mis adentro, estos gallegos son increíbles.

Una hora después, regresamos al hotel que Jesús nos había recomendado. Media hora después, la puerta del cuarto fue golpeada, Raquel iba abrir, le advertí que no lo hiciera. Camine hacia la puerta y pregunte quien era. “La policía, abran.” ¡No abras!, le grite a Raquel, voy a llamar a la centralita del hotel. Me respondieron que era la policía, les dije que si no subían no iba abrir. Cinco minutos después, abrimos. El policía quería ver el carnet de identificación de la persona que había rentado. Raquel busco el carnet. Camine hacia el policía diciéndole que no eran modales. Me contesto el del hotel, que la persona que nos había rentado la habitación no había puesto las señas de nosotros. En fin.. nos cabreamos y llamamos a Jesús. Este quería venir para llevarnos a otro hotel, no aceptamos. Después de hablar media hora mal del lugar y de la policía, nos fuimos a dormir. A la mañana siguiente no tuve que formar ningún escandalo, Raquel insultada lo hizo por las dos. Estuvimos a punto de no pagar el hotel, cuando llego Jesús a buscarnos. Pagamos y nos marchamos gritando que nunca mas pisaríamos el lugar.

Tiempo después nos enteramos que había una banda de trafico de cigarros americanos en el área, imaginamos que la policía pensó que éramos traficantes. Después de un agradable desayuno, fuimos a casa de la hermana de Jesús a dejar el auto de Raquel, y montamos el "auto mágico" de Jesús. “Bueno Concha, ¿nos acompañas a la Coruña?, le contesté que no podía aceptar la invitación que planeaba ir a Mousende - Taramundi al lugar donde mi padre había nacido. El viaje duró mas de una hora, el camino es bellísimo, ciento de arboles, casitas, hasta que al fin llegamos a Taramundi. Solo había que encontrar Mousende. Cuando al fin lo encontramos, mi prima Carmina estaba esperándonos. Me despedí de mis amigos, ambos volvieron a persuadirme que me fuera con ellos a la Coruña. “Imposible..”, contesté, “de todas maneras, gracias.” Conocía a mi prima Carmina a través de las cartas que enviaba a Cuba. Carmina era la hija de José María, hermano mayor de mi padre. En la casa estaba ella, en la fragua su esposo y en la otra casa, la viuda de un hermano de Carmina. La emoción era terrible, es aún terrible. Después de media hora, le dije a mi prima si podía caminar por el lugar, me respondió que sí, pero que viniera pronto porque alguien del lugar quería verme. Al despedirme, camine hacia la carretera. Observando el cruce logre guiarme hacia una rio pequeño, imaginé de momento a mi padre y tíos, correteando por el lugar. Dos horas después, mi prima quiso que la acompañara al pueblo, ambas caminamos por la carretera, después de veinte minutos, llegamos a un pueblo donde había una iglesia, un cementerio, y algunas casitas. En la puerta nos recibió un señor de unos ochenta años, con semblante amable me invitó a entrar a su casa. Se identificó, como el padre de la esposa de mi primo Santos (había conocido a Santos a principios del ochenta y uno, en Oviedo).

Hablamos, de mi padre, de mis tíos, de Cuba, mientras bebíamos sidra del lugar. Después de un tiempo el me dijo que era hermano de Lastra. Con gran emoción le conté de Lastra (este había fallecido). Con gran atención me escuchaba. Nadie ha prestado a mis palabras tanta atención. Él hablaba de como era mi familia en la aldea, yo le narraba como habían vivido ellos en Cuba. Después de tres horas, de sidra, vino.. la fusión fue mas placentera. Tiempo después llego mi prima, venia a recogerme, no habíamos notado su ausencia. No pude ir a la iglesia, ni al cementerio. De lejos vi varias tumbas con mi apellido. La noche llegó, y con ella, la emoción de dormir en las mismas paredes donde mi padre había crecido. Frente al rio me había preguntado, por que habían salido de este lugar remoto. En la privacidad de la habitación, volvió a surgir de nuevo la pregunta, temprano llame a Madrid,
Hablé con mis dos hijos, la despedida, fue terrible. Al dejar el lugar, pensé en mi abuela Nicolasa, en abuelo Benito, en tío José María, en Santos, Conchita, Fortunato y en papá. Mientras abrazaba a mi prima Carmina, sentí que abrazaba a la abuela, al abuelo, a mis tíos, a Lastra, a su desconsolado hermano y a papá. Caminando venían hacia mi Raquel y Jesús, al encontrarnos les pregunté, “¿Que tal la Coruña?”, “Maravillosa.”, contestaron ambos al unísono.

Thursday, November 27, 2008

Dra. Asela Gutierrez Kann Cuento " A Rey Muerto , Rey Puesto"



"A Rey Muerto , Rey Puesto "
Cuento estraido de
" Las Pirañas " Dra. Asela Gutierrez Kann

Cuando murio " guaracha", mi hermoso perro de aguas
color de miel , me sumi en profundo duelo. Llevaba ya
tres dias sin comer y en un mutismo de trapense , lagui-
deciendo en la hamaca colgada bajo el emparrado del
patio detras de la cocina. De vez en cuando miraba ha-
cia la tumba , que yo misma habia adornado con adelfas
y madreselvas en el traspatio junto al platanal. Cada una
de estas miradas me provocaba una nueva crisis de
llanto.

Lo habiamos llamado ' Guaracha" porque solia andar
con un meneo de cuartos traseros que simulaba el de
un bailador de la alegre guaracha campesina. Mi perro
habia sido un cubanito de raza.

Al tercer dia , el carbonero Marcial vino a media ma-
ñana con la carga que le tocaba repartir semanalmente.
Se dirigio al cuarto anexo a la despensa , con infinito
cuidado de no tiznar las paredes o el piso. El enorme
saco descansaba sobre su espalda , protegida por un
paño acolchonado , que tambien le servia de capucha.

Me vio , de pasada y despues que solto el bulto , le
pregunto a mi madre:
- ?Que tiene la niña ? ? Esta enferma ?
- Peor aun. " Guaracha" murio , y esta inconsolable.
Creo que hasta tiene fiebre. Eso le pasa cuando sufre.
No se que hacer con ella ni que mas decirle para endul-
zar su pena. No se conforma con nada.
_ ! Yo le voy a conseguir otro perro , pobrecita ! - dijo
el carbonero - Mañana vengo expresamente a traerselo.
- No lo querra - le advirtio mi madre - , No quiere a
ninguno que no sea " Guaracha" . Ya le preguntamos .
Pero , gracias de todos modos, Marcial . Eres muy bueno.
Este no desistio :
- No le diga nada , para darle la sorpresa. ! Ya vera que
acepta!- y camino contento hacia su vagon cubierto ,
tapandose los labios con el indice para indicar que yo
no debia enterarme , aunque lo habia oido todo.
Al dia siguiente , Marcial volvio a nuestra casa en
los suburbios de la Habana . Se bajo del carromato
llevando en los brazos tiznados un perro sato feisimo:
blanco y negro , al parecer , porque durante el viaje
en el vagon del carbonero habia contraido un gris
abominable. Cuando el hombre , radiante y ufano
como si nos hubiera obsequiado el diamante
"Koohinor ", lo puso en el suelo , cerca de mi, el perro
supo guardar las distancias , en espera del veredicto
sobre su suerte . Se abstuvo en hacer zalemas en el
estado fuero de gracia en que se hallaba , aunque
se adivinaba que a la menor provocacion se pondria
confianzudo como todos los canes de tan baja estofa.
Pronto se congregaron alrededor del carbonero y su
protegido los sujetos de la familia. Con el rabo del
ojo observaba mi reaccion , que era de fingida indi-
ferencia. En mi interior , rabiaba por la pretension de
Marcial . Se necesitaba valor para suponer que el bas-
tardo inmundo que bajaba la vista avergonzado de su
fealdad y de su falta de aseo y garbo , con los pelos
erizados cubriendole los ojos cobardes , pudiera jamas
reemplazar al guarachero de " Guaracha" , dechado
de la hermosura y gallardia caninas.
Mi hermana se ofrecio para darle un baño;
- No es tan feo, de veras.....Lo que esta es muy sucio...
por eso se ve tan mal.
Y no solamente lo baño , sino que tambien lo atuso,
recortandole pacientemente los mechones que ocultaban
unos ojos preñados de insospechada inteligencia y dul-
zura , y las paticas agiles que delataban cierta cualidad
danzante como la que habia distinguido al difunto.
Cuando estuvo listo , dio unas cuantas carreras para
asustar a las gallinas. Despues con el desparpajo de
quien se sabe presentable , corrio derecho a mi hamaca
a rozarme con el hocico una mano que colgaba , mientras
sus ojos parecian implorar: " ! Quiereme tanto como
quisistes a " Guaracha" !.
Por educacion , le pase una mano desganadamente por
la cabeza olorosa a jabon de Castilla, gesto que hizo
soltar el freno y lamerme la mano con pasion. Ya no pude
quitarmelo de encima.
Cuando a Marcial le toco volver a mi casa , me encontro
retozando con " Ali" . Lo habiamos bautizado en divertida
ceremonia en la que habian participado mis amiguitos .
Hasta se habia brindado " dulce finos" e Ironbeer . Mi
madre habia consentido en el sacrilegio , feliz de verme
comer y reir de nuevo. Mi hermano Agustin , el payaso
de la familia se disfrazo de cura , con una falda negra y
una chambra blanca de encaje que mi abuela le presto.
La pila batismal fue la batea , cedida a regañadientes por
la isleña lavandera , porque segun ella , le estabamos atra-
sando su trabajo.
Por supuesto , ya " Ali" me adoraba , y yo le correspondia.
Viendo esto , Marcial alardeo con mi madre:
- ? No se lo dije ? ! El que quiere a un perro , no puede
dejar de querer a otro !

-- F I N --


Memorias

Asela Gutierrez Kann nacio el 6 de diciembre del 1912
Crecio entre las barriadas de Casablanca y la Vibora.
Asela contaba que habia tenido mucha suerte con los
profesores que habia tenido en Cuba. Recordaba a
Juan Fonseca , segun ella era de Matanzas. El maestro
Fonseca nombraba a sus alumnos por su nombre de pila.
Viajaba en tranvia, donde organizaba y calificaba los exa-
menes , se llamaba el " Aula de la Ilusion". Despues tuvo
al profesor Roberto Agramonte, profesor de Filosofia .
Filosofia Moral , Historia de la Filosofia, Sicologia , Socio-
logia . Roberto Agramonte habia ocupado la catedra de
Filosofia con solo veinte años de edad. Antes la habia
ocupado Enrique Jose Varona. Asela antes de residir en
la Vibora habia pasado su niñes en Casablanca. Ella
recuerda que habia una benefactora que visitaba
Casablanca una vez al año, se llamaba la Marquesa
de Aguas Claras. En Casablanca se habia fundado un
colegio " Colegio Maria Luisa Dolz en el año 1912.
En el colegio estaba Mariana , Lola ( Angel de la Guardia)
Cuando Asela tuvo que hacer su tesis de grado,en la
Universidad de la Habana , cuenta que el direc-
tor de la biblioteca Dr. Rodriguez Fuentes, le aconsejo
leyera la tesis de la fallecida Pilar Romero , esta habia
hecho su tesis de grado del 1915. Cuenta Asela que su
madre siempre habia deseado que ella fuese como Pilar
Romero. La casualidad era tremenda.
Las tertulias en la casa de Asela Gutierrez Kann nos
transportaban a veces a su amada Casablanca , en
ocaciones a la tranquila barriada de la Vibora, donde
tuvo de vecino a Raulito Roa...
La Dra. Asela Gutierrez Kann fallecio el 24 de agosto
del 2003 en Los Angeles California.
Dedico esto a la memoria de la cosmopolita
cubana Asela " Dia de Accion de Gracias"
Los Angeles California 27 de Noviembre 2008
La Dra.Kann esta inmortalizada en el documental
Cubanos en California


CASA DEL MARQUÉS DE AGUAS CLARAS
Sitios de Interés

Dirección
Calle San Ignacio No. 54 esq. a Empedrado. La Habana Vieja. Ciudad de La Habana
Descripción
Su construcción se inicia en 1751 y culmina en 1775, con algunos elementos que la particularizan lo que la ubica entre las de mayor interés de la arquitectura cubana del siglo XVIII. Actualmente sus instalaciones sirven al restaurante "El Patio".
Mapa

Roberto Agramonte y Pichardo
Roberto Daniel Agramonte y Pichardo Roberto Agramonte (1904-1995) fue un filósofo, sociólogo y político cubano. Se desempeñó como primer Ministro de Relaciones Exteriores de la Revolución Cubana entre el 6 de enero y el 12 de junio de 1959. Fue Decano de la Facultad de Filosofía y Letras y Rector de la Universidad de La Habana.
Roberto Agramonte reemplazó a Enrique José Varona en la Cátedra de Ciencias Filosóficas de la Universidad de la Habana.
Era miembro del Partido Ortodoxo presidido por Eduardo Chibás, al igual que Fidel Castro. Al morir Chibás en 1951 Agramonte quedó como candidato natural para Presidente, en las elecciones que debían realizarse el 14 de junio de 1952. El golpe de estado militar de Fulgencio Batista en marzo de ese año interrumpió el proceso electoral y generó en la mayoría de los miembros del Partido Ortodoxo el convencimiento que para recuperar la democracia era necesario derrocar a Batista por medio de una lucha revolucionaria.[1]
Cuando la revolución triunfó el 1 de enero de 1959 Agramonte fue elegido para integrar el primer gabinete como Ministro de Hacienda, siendo Presidente Manuel Urrutia Lleó y Primer Ministro José Miró Cardona, cargo que desempeñó por cinco meses.

Raúl Roa García
From Wikipedia, the free encyclopedia
Raúl Roa García
Born 18 April 1907
Havana, Cuba
Died July 6, 1982 (aged 75)
Havana, Cuba
Raúl Roa García (April 18, 1907 – July 6, 1982) was a Cuban intellectual, politician and diplomat. He served as Foreign Minister of Cuba from 1959 to 1976. He was a lawyer and was also a university professor in the 1940s and 1950s. He was also Director of Culture of the Ministry of Education from 1949 to 1951.
Born in Havana, he was 18 he wrote his first article Ensayo sobre José Martí ("Essay on Jose Marti"). In 1926, while studying law he was jailed for protesting the U.S. intervention in Nicaragua.
In 1927, he met Rubén Martínez Villena who instructed him more on social problems. Additionally, he participated with other anti-imperialist youths and revolutionaries at Universidad Popular José Martí and the Liga Antimperialista. He was also writing for the magazine Revista Avance and the weekly paper Otro.
In the 1930s, he wrote for Directorio Estudiantil Revolucionario where he crystallized his Marxist-Leninist beliefs.
Roa entered the Ala Izquierda Estudiantil in 1931. In this organization, much more radical, he positions himself more clearly on the necessity of the fight for the sovereignty of Cuba and against imperialism. His writings at this time reflect his firm idea in an armed rebellion. He is arrested and sent to prison.
He left prison in 1933 and wrote Manifiesto al pueblo de Cuba. He participated in the general strike of 1933 that led to the ouster of Gerardo Machado. In March 1935, he was exiled to the United States. There he united with people such as Pablo de la Torrente Brau and founded the organization, Organización Revolucionaria Cubana Antiimperialista (ORCA).
He kept good relations with other Latin American countries and also signed an anti-hijacking agreement with the United States in 1973.
He died in Havana on July 6, 1982. He was married to Dr. Ada Kouri Barreto. Their son, Raúl Roa Kouri, is also a diplomat and has served as Cuba's ambassador to the Holy See and Cuba's representative to the United Nations. His grandfather was Lieutenant Coronel Ramón Roa Gari of the Cuban Liberation Army.

27 de Noviembre 2008

Dia de los estudiantes de Medicina

Cadaveres amados los que un dia
Ensueños fuistes de la patria mia,
Arrojad , arrojad sobre mi frente
Polvo de vuestros huesos carcomidos!
!Tocad mi corazon con vuestras manos!
!Gemid a mis oidos !
Cada uno ha de ser de mis gemidos
Lagrimas de uno mas de los tiranos!
!Andad a mi redor; vagad en tanto
Que mi ser vuestro espiritu recibe.
Y dadme de las tumbas el espanto,
Que es poco ya para llorar el llanto
Cuando en infame esclavitud se vive!
Jose Marti "A mis hermanos muertos
el 27 de Noviembre "

Wednesday, November 26, 2008

Alfredo Calderon - Luyano " Mini 15 " El Ferroviario.



Alfredo Calderon
mi pareja de baile
reside en Chicago

El Ferroviario quedaba en Aguilera, cerca de la Trece Estacion
de Policia. El lugar tenia un terreno, donde se jugaba pelota
futbol y tenis. Las cancha de tenis era las facilidades que yo
mas usaba Recuerdo que habia un joven hijo de españoles que
logro desviar su cercenada adolescencia, jugando fanaticamente.
Pasaba el dia practicando. Era la unica persona que
usaba para tirar la pelota la raqueta de mimbre que usaban
el el Froton los famosos pelotaris españoles ( casi todos Vascos)
Creo que era hijo de Vascos. Jugaba magistralmente.Iba
conmigo Walter Garcia Rosales ( reside en Yucatan-Mex)
Jorge " Pipo" hijo de la peluquera Maruja dueña esta de
la peluqueria " Mirrian" del barrio de " La Asuncion" .
El Ferroviario tenia un salon , con una amplia azotea.
No puedo recordar las veces que fuimos a bailar...
Fueron demasiadas. Mi pareja de baile era Alfredo Calderon
( Reside en Chicago ) sobrino del narrador de la Comedia
Silente. Alfredo lo habia conocido en la escuela, coincidimos
en una clase. Ambos tuvimos a una de mis mejores maestras,
Guillermina Labarrere ( aun recuerdo la experiencia de su
viaje a Mexico y una funcion de teatro ) Alfredo Calderon
bailaba MAGISTRALMENTE. Bailar en aquellos tiempos era
lo mas importante para cualquier joven . Alfredo y yo fuimos
a quinces, pachangas , asaltos, Un dia me propuso montarle
los quince a una chica muda. Teniamos ambos quince años.
(La primera vez que baile unos quince, tenia yo catorce años)
La quiceañera muda, vivia en la azotea de un edificio
al lado de la dulceria Lucerna. Como no tenia las quince parejas,
y era imposible conseguirlas Alfredo invento el " mini " quince
Mini quince constaba de la quinceañera y dos escoltas. Alfredo
una pareja y yo . En ese tiempo habia comparado a alguien
que se iba de Cuba un tocadisco portatil igual al que tenia
mi amigo Walter Garcia. Gracias a mi tocadisco portatil y
nuestra pasion por bailar hicimos feliz a muchas jovenes.
Nuestro equipo era el tocadisco un disco de
Mantovani, un disco de danzones de Jose Maria Romeu ,
y el tema del momento " Verano de Amor". Nuestro
" Mini quince" fue una exito, Un dia Alfredo aparecio,
fue a buscarme a casa, para celebrar los quince de
una joven que vivia en los altos de la Consulta del Dr.Danilo
en la Calle Porvenir frente a la bodega " Las Cinco Puertas"
No habia que ensayar. Yo no queria ir. pero despues de tanta
suplica fuimos a la casa. Habian diez personas en la fiesta.
Nadie me era familiar. Nunca los habia visto.Alfredo saco
a bailar a la joven, aunque no habiamos ensayado nuestro
" MIni quinces" Alfredo la saco a bailar, despues de bailar
algunas piezas , le pregunte el porque no habiamos ensa-
yado algo mejor. El me respondio que la madre a ultima hora
preparo la fiestesita. Interrumpiendome , pidio permiso para
ir al cuarto de baño. Al salir de la habitancion , comenzo a
decirme, no querias ir al baño. Me negue con la cabeza
pero insistio. Algo pasaba alli, pero me negue a ir
Ven por favor,,,,la cara que tenia , me hizo
seguirlo. Entre a la habitacion ,y Alfredo me llevo frenta
a una cunita señalandome con la cabeza me dijo mira.
En la cunita habia un joven con la cara de la chica de la
fiesta , pero el cuerpo de una niña de meses. Era esta la hermana de
la quinceañera. Por alguna razon estaba sentenciada a
vivir en la cunita Sali de la fiesta sin despedirme. Alfredo me siguio.
Peleamos, Por que tenias que entrar a la habitacion, por que tenias que hacer-
me eso a mi? - Me miro diciendo, si yo lo vi , tu lo tenias que ver.
Como crees que me senti yo fue su respuesta . Quien te mando a entrar a la habitacion
fue mi respuesta final.Despues de tantos años Aun me preocupa la
reaccion que tuve al ver aquella cunita y el recuerdo de aquel ser atrapado en el
cuerpo de un recien nacido.

PD.
Viaje a Chicago a en la primavera
del 1993. Fuia a visitar a mi amigo
el " Astrologo de Guasabacoa'
Alberto Martinez Fuentes, que cambio
el nombre por Albert ( fallecio en oct 2002)
Trate de contactarlo , pero me fue imposible
Ambos estamos planeando un viaje a Viena,
para bailar el Valz de las Olas.....si no pudiera
ser, piensa viajar pronto a Los Angeles, en
caso de no realizar el viaje ....planeamos alquilar
por dos hora, el teatro Million Dolllar, un ingeniero
de sonido, y varios CD de Mantovani.....

Cines de Luyano - Los Cines del barrio

Los Cines de Jacomino eran
Carral y Ensueño los dueños
eran Behar y Gonzalez cons-
taban de 1,600 asientos
Habia un Teatro Chino "Aguila de
Oro " cuya direccion era
Zanja esq. a Rayo . La empre-
sa era de Chi Lee, Won Lau
tenian 600 lunetas.El Teatro
Apolo quedaba cerca de nuestra
barriada. Este estaba situado en
la avenida 10 de octubre 1212
El empresario era Oscar de Freixas.
En los cuarentas el Teatro NORMA
era de la Empresa Rodriguez Garcia.
Estaba situado en Calzada de Luyano
# 702 Tenia 600 Lunetas y 200 Tertu-
lias. En los cincuentas el dueño era
Santos. Este empresario vestia siempre
un elegante traje gris, tenia el pelo
canoso y usaba espejuelos. Era muy
agradable.Los otros cines de la barria-
da eran .
Cine Luyano
Cine Felix
Cine Erie
Cine Dora
Cine Altas
Cine Moderno
Cine Florida
Cine Ritz
En la Virgen del Camino cerca quedaba el
Vanidades , la unica vez que fui al Vanidades
fue para ver " Papa soy yo " del comico americano
Jerry Lewis. Los datos de los cuarenta los tome
de un anuario de cine Mexicano. A Santos
lo conoci .

Don Camilo Colegio Maria Auxiliadora Cine Martha



Giovannino Guareschi
From Wikipedia, the free encyclopedia
Giovannino Guareschi (May 1, 1908 - July 22, 1968) was an Italian journalist, cartoonist and humorist whose most famous creation is the priest Don Camillo.
Giovannino Guareschi was born in Fontanelle di Roccabianca, near Parma, Italy, into a middle-class family. In 1926 his family went bankrupt and he could not continue his studies. After unsuccessful studies in the University of Parma and various minor jobs, he started to write for a local newspaper. In 1929 he became editor of the satirical magazine Corriere Emiliano and from 1936 to 1943 he was the chief editor of a similar magazine called Bertoldo.
During World War II, he criticized Benito Mussolini's government. In 1943 he was drafted into the army, which apparently helped him to avoid trouble with the fascist authorities. He ended up as an artillery officer.
When Italy signed the armistice with Allied troops in 1943, he was arrested and imprisoned in prison camps in Poland for three years alongside other Italian soldiers. He later wrote about this time in Diario Clandestino (Clandestine Diary).
After the war, Guareschi returned to Italy and founded a monarchist satirical magazine, Candido. After Italy became a republic, he began to support Democrazia Cristiana. He criticized and satirized the Communists in his magazine, famously drawing a Communist as a man with an extra nostril. When the Communists were soundly defeated in the 1948 Italian elections, Guareschi did not put his pen down but criticized Democrazia Cristiana as well.
In 1954 Guareschi was charged with libel after he had published two facsimile wartime letters from resistance leader and former Prime Minister Alcide De Gasperi requesting the Allies to bomb the outskirts of Rome in order to demoralize German collaborators. The legitimacy of the letters was never established by the court but after a two month trial it found in favour of De Gasperi. Guareschi declined to appeal the verdict and spent 409 days in Parma's San Francesco jail, and another six months on probation at his home.[1]
By 1956 his health had deteriorated and he began to spend time in Switzerland for health reasons. In 1957 he retired from the post of editor of Candido but remained a contributor. In 1968 he suffered a fatal heart attack.
Contents [hide]
1 Some books (see also Don Camillo)
2 Published English translations
3 Notes
4 References
5 External links



Fernandel as Don Camillo
Don Camillo is a fictional Catholic priest and the protagonist in Giovanni Guareschi's gentle tales of a Post War Italian town with the Catholic priest and a Communist mayor locked in rivalry.
Contents [hide]
1 Characterisation
2 Books
3 Adaptations
3.1 Films
3.2 Radio
3.3 Television
4 Bibliography
5 References
6 See also
7 External links
[edit]Characterisation

Don Camillo Tarocci (his full name, which he rarely uses) is the hot-headed priest of a small village in the Po river valley in northern Italy, in the early postwar period. He is constantly at odds with the communist mayor Peppone (meaning, roughly, Big Joe, real name Giuseppe Bottazzi, played in the movie by Gino Cervi) and is also on very close terms with the crucifix in his village church. Through the crucifix he hears the voice of Christ. Don Camillo is a big man, tall and strong with hard fists.
The stories' village has been identified with Brescello after the production of movies based on the Guareschi's tales, but in the first story Don Camillo is introduced as the parish priest of Ponteratto.
What Peppone and Camillo have in common is an interest in the well being of the village. They also appear to have been both guerrilla fighters during the war; and while Peppone will make public speeches about how "the reactionaries" ought to be shot, and Don Camillo will preach fire and brimstone against "godless Communists", they actually grudgingly admire each other. Therefore they sometimes end up working together in peculiar circumstances, constantly squabbling, of course. Peppone takes his gang to the church and baptizes his children there (he opposes religion, of course, but you never know...) which makes him part of Don Camillo's flock.
The stories make a sympathetic depiction of Peppone and a number of other Communists, many of whom continue appearing from one story to another. However, there is little doubt that the writer is politically opposed to Communism, and his Communist characters are sympathetic despite, rather than because of, being such[citation needed].
The books are clearly set in a society where the Communist Party and the Church both enjoy a mass grassroots support, a fact which the opposing factions cannot but acknowledge.
The Christ in the crucifix often has much more understanding for the foibles of the people than Don Camillo, and has to constantly but gently reprimand the priest for his impatience. This is a vehicle in the stories which allows conservative institutions to also be chided. Camillo loses his temper on occasion, and is sometimes involved in fist-fights, occasionally using a bench as a club. He is twice reprimanded for his behavior by the Church.
According to Guareschi, priests could break their staffs on his back for Camillo and communists kick him blue for Peppone, but Christ's voice came from his conscience.
Many stories are satirical takes on real-world political divide between Italian Roman Catholic Church and the Italian Communist Party, not to mention other worldly politics. Other tales are tragedies about schism, politically motivated murder and personal vendettas in a small village where everyone knows everyone else, but not everyone necessarily likes everyone else very much.
Sometimes the village is in trouble for the very real world floods of the Po river. Often either Camillo or Peppone tries to get an upper hand, but results may be unexpected, or the village gets a visitor, politician, cardinal or even youngsters from a rival village which usually bring their own problems.
Once Don Camillo visits the Soviet Union pretending to be a comrade. And when the pop culture and motorcycles arrive, Don Camillo has his hands full with the struggle against "decadence", especially when the Christ mainly smiles benevolently on the young rascals. In this later collection, Peppone is the proprietor of several profitable dealerships, riding the "Boom" years of the 60's in Italy. He is no longer quite the committed Communist he once was, but he still does not get on with Don Camillo - at least in public. Don Camillo has his own problems - the Second Vatican Council has worked changes in the Church, and a new assistant priest, who comes to be called Don Chichì, has been foisted upon him to see that the Don Camillo moves with the times. Don Camillo, of course, has other ideas.
The first Don Camillo story appeared in Guareschi's satirical magazine Candido in 1946. There have also been a few novels on a similar character, Don Candido, Archibishop of Trebilie (or Trebiglie). The name of this fictional village is a pun on Trepalle, a real village near Livigno. Trepalle's priest Don Alessandro Parenti was personally known by Giovanni Guareschi.
[edit]Books

Mondo Piccolo "Don Camillo" (The Little World of Don Camillo, 1948)
Mondo Piccolo: Don Camillo e il suo gregge (Don Camillo and His Flock, 1953)
Il Compagno Don Camillo (Comrade Don Camillo, 1963)
Don Camillo e i giovani d'oggi (in USA: Don Camillo Meets the Flower Children, 1969, England: Don Camillo Meets Hell's Angels, 1970)
Two additional English-language short story collections:
Don Camillo's Dilemma
Don Camillo and the Devil
In the United Kingdom, the United States of America and possibly other English-speaking territories, the books were translated and published by Victor Gollancz Ltd as the following:
The Little World of Don Camillo (published 1950; translated by Vincenzo Troubridge)
Don Camillo and the Prodigal Son (published 1952; translated by Frances Frenaye)
Don Camillo's Dilemma (published 1954; translated by Frances Frenaye)
Don Camillo and the Devil (published 1957; the only book not translated but written in English by Guareschi himself)
Comrade Don Camillo (published 1964; translated by Frances Frenaye)
Don Camillo Meets Hell's Angels (published 1969)
The first five were compiled into a larger book published in 1980: The World of Don Camillo[1], to coincide with the television adaptation.
[edit]Adaptations

[edit]Films
A series of black-and-white films were made between 1952 and 1965. These were French-Italian co-productions and simultaneously released in both languages. Don Camillo was played by French actor Fernandel, Peppone by the Italian actor Gino Cervi. The author of the original stories was involved in the scripts and helped select the main actors. In many European countries the films still get re-runs on television fairly regularly.
The Little World of Don Camillo (fr. Le Petit monde de Don Camillo/it. Don Camillo) [1]
The Return of Don Camillo (fr. Le Retour de Don Camillo/it. Il Ritorno di Don Camillo) [2]
Don Camillo's Last Round (fr La Grande Bagarre/it. Don Camillo e l'onorevole Peppone) [3]
Don Camillo: Monsignor (fr Don Camillo Monseigneur/it. Don Camillo monsignore ma non troppo) [4]
Don Camillo in Moscow (fr Don Camillo en Russie/it. Il Compagno Don Camillo) [5]
There is another movie in 1983, directed by Terence Hill, who also starred as Don Camillo. It was an Italian production Colin Blakely performed Peppone, in one of his last roles for cinema.
The world of Don Camillo (it. Don Camillo) [6]
[edit]Radio

Embajador Cubano y la Revolucion Mexicana by Juan Maria Alponte

México y el mundo
Juan María Alponte
23 de noviembre de 2008
Fastuosas fiestas del 16 de septiembre de 1910, Centenario de la independencia. El día 15 celebró, Porfirio Díaz, su 80 aniversario. Nació el 15-IX-1830. Le faltaron 24 horas para asumir, en sí, los dos aniversarios. Debajo el fuego.

Las huelgas de Cananea y Río Blanco revelaron el drama social. El hombre de los dos aniversarios anunciaba, el 4-X-1910, por bando, que había sido reelecto. El 7, Madero hacía público el Plan de San Luis —redactado en San Antonio Texas— invitando, él, un hombre moderado, a su antítesis: a la insurrección para el 20 de noviembre.

La vida no se anuncia. Proclamó, el 18, en Puebla, el estallido en la casa de los Serdán. El 25-V-1911, el caudillo de los dos aniversarios y la No-Reelección, escribía, con una letra calma su renuncia a la Presidencia. El 7-VI-1911 entraba, en la ciudad de México, triunfalmente, Francisco Ignacio Madero. Había nacido el 30-X-1873. No había cumplido, aún, los 38 años. Ese día, Henry Lane Wilson, embajador de EU en México —el Censo de 1910 contó 15.2 millones de mexicanos— informaba a Washington (página 226 de su libro, Diplomatic Episodes in Mexico, Belgium and Chili) sus impresiones: “Madero fue recibido (sintetizo por el espacio, pero sin transformar los valores, ya que no he nacido para eso) más como un triunfador romano que la bienvenida a un héroe popular democrático”. En su informe (Dispatch to our government) hacía una predicción: “Teniendo en cuenta la tendencia natural de las masas de México al desorden y la ausencia de la ley y la inadecuada plataforma de las políticas de Madero, predije que la revolución comenzada contra Díaz (sic) continuaría contra Madero. En el cuadro de esas condiciones, unhappy, fue elegido Madero para la Presidencia…”. Añade: “Por un total de votos insignificante en una población de 15 millones”. Insiste en que se generalizó la violencia contra los estadounidenses en todas las áreas económicas abiertas por el porfiriato: ferrocarriles, petróleo, comercio, bancos. La inversión estadounidense era de unos mil millones de dólares. Añade: “el 40% —dice— de las inversiones norteamericanas, entonces, en el mundo”. El 19-II-1913, el golpe militar. Después de los combates de la Decena Trágica, Madero y Pino Suárez, prisioneros, tuvieron que renunciar a sus cargos. El 22 fueron asesinados. El libro de L.W. recoge y recupera las notas intercambiadas el 17 de febrero (reveladoras) entre el embajador y el presidente Madero. Horas angustiosas. También las notas, el 18 de febrero, intercambiadas con el general Huerta (a quien recibiría en la embajada en la fiesta aniversario del natalicio de Washington) y su encuentro con la angustiada esposa de Madero y la madre del presidente. Agobiadas. La madre entregó al embajador una corta y dramática carta dirigida al presidente de EU pidiéndole que interviniera para evitar la muerte. Consta en el libro. El 18 la esposa de Madero se refugió en la embajada de Japón y al saber, en la noche, la ejecución, se presentó ante la soldadesca, que la maltrató, para reclamar, inútilmente, su cuerpo. Ante ello se presentó, al alba, ante el embajador de Cuba, Márquez Sterling (le debemos un libro complementario, y el otro lado, del de Lane Wilson, Los últimos días de Madero) y éste, apesadumbrado, le dijo: “Pondré una nota a Lane Wilson”. Ella le dijo: “Ese no”. El cubano: “Es el único”. Allí mismo, ante ella, escribió la carta. No mucho después hubo respuesta: el embajador de EU había intercedido para que fuese posible la entrega de los cuerpos. El embajador cubano, temeroso de más graves hechos (habían asesinado Gustavo Madero) y bajo bandera cubana llevó a la familia, para protegerla, a Cuba. Dos libros para la historia del Centenario de la Revolución.

Tuesday, November 25, 2008

Gonzalo Naranjo 25 de noviembre 2008


Gonzalo Naranjo 3

1958 Liga Internacional
Columbus " Jets"
17 Juegos participados
5W 6L
Innings 111.0
Ponches 53
Bases 16
Promedio 3.05
Serie del Caribe - Caracas, Venezuela - Campeones
Manager: Oscar Rodriguez
( Enfermo lo sustituye Sungo Carreras en Nov. 1958
hasta el final)

1959 "Sold" from "Pirates" to Nashville"Vols"
Asociacion del Sur AA- Organizacion del
Cincinnatti " Reds"
48 juegos participados
Innings 180 13W 11L
Ponches 86
bases 66
Promedio 4.35
Manger: Dick Sizzler

1959 - 1960 Liga Cubana
"Azules de Almendares
Participados 19
Innings 62.0
3W 5L
Ponches 46
Bases 29
Promedio 3.37
Manager" Sungo Carreras ( sustituye a Oscar Rodriguez)
1960 Asociacion del Sur -AA Nashville " Vols"
Participados 33
13W 10L
Innings 166
Ponches 84
Bases 48
Promedio 3.85
Manager: Jim Turner

1960 - 1961 Liga Cubana
"Azules" Almendares -Paso a "Rojos" de la Habana
Cambio por "Latigo" Gutierrez
Participados 20
4W 4L
Innings 65.2
Ponches 28
Bases 22
Promedio 4.16
Manager: Recino Otero " Azules"
Fermin Guerra " Rojos"

Gonzalo Naranjo 25 de noviembre 2008


Gonzalo Naranjo 2.
1953 Washington " Senators"
Sucursal Chattanooga " Lookouts" - Asociacion del Sur
Clasificacion AA
Pocos juegos
Havana Cubans - Florida International
League
Clasificacion B
Juegos 29
8W 6L
Innings 148.0
Carreras 77
Bases 60
Promedio 3.77
Manager : Armando Marsans

Liga Cubana
1953 - 1954 Campeones "Almendares"
Juegos Participados 8
1W 0L
Innings 27.1
Promedio 3.58
Participo en dos juegos de la Serie del Caribe , San Juan , Puerto Rico
ambos de relevo contra Panama y Venezuela.
Manager: Robert Bracan

1954 Washington " Senators" - Spring Training
2W 2L
Bajo opcion a Asociacion del Sur - Chattanooga "Lookouts"AA
Finalizo Charlotte " Hornets" Sally League Clase A
Disabled List
Enfermo ( cirujia de la garganta)
Managuer: Allis Clary

Liga Cubana
1954 - 1955 Campeon " Almendares"
Manager: Robert Bragan
16 juegos
Innings 33
1W 1L
Promedio 4.10
Serie del Caribe - Caracas, Venezuela
Le gano a Panama lanzando los 9 innings 3x2

1955 Los "Piratas" de Pittsburgh ( Draft) From " Senator -Al
Ealy capm - regular spring training
Asignado a Costa del Pacifico AAA- Hollywood " Stars"
Manager" Robert Bracan
Juegos Participados 22
Juegos Completos 14
4W 10L
Innings 140
Salvado 1
Promedio 4.10
Pierde 5 juegos 2x1
Opcion - Lincoln " Chiefs" - Wester League Clase A
12 Juegos Participados
3W 4L
Innings 73.0
Ponches 52
Bases 18
Promedio 3.58
Manager: Bill Burwell

1955 - 1956 Liga Cubana
"Alacranes" de Almendares
Participo en 26 juegos
3W 7L
Innings 87.1
Bases 47
Promedio 2.78
Manager: Clyde Hooper

Call to mayores - National League - Pittsburgh " Pirates"
Participa 17 juegos
Innings 34.1
Ponches 26
Bases 17
Promedio 4.49
"Phillies" 3x0 Innings 8.1 3 Hits- Robin Robert
Manager: Robert Bracan

1956 - 1957 Liga Cubana

"Alacranes" de Almendares
26 juegos participados
8W 13L
Innings 87.1
Ponches 43
Bases 47
Promedio 2.78
"All - Stars"
Manager: Emilio Cabrera

1957 Option ( 24 HR Recall ) From "Pirates" to Columbus
:Jets: AAA
International League
17 juegos participados
8W 13L
Innings 180
Ponches 85
Bases 85
Promedio 3.95
Manager : Frank Ocear

1957 - 1958 Liga Cubana
"Azules" del Almendares
16 juegos participados
2W 4L
Innings 58.1
Ponches 21
Bases 20
Promedio 4.16
Manager : Robert Bragan

Gonzalo " Choli" Naranjo


Gonzalo " Choli " Naranjo.
Hoy es el cumpleaños de uno de los grandes del barrio. El pitcher ( lanzador ) Lazaro
Gonzalo Naranjo, conocido por " Choli Naranjo" Quien es " Choli"? . La primera vez
que oi hablar de Naranjo fue a un grupo de muchachas del barrio. Tenia yo unos nueve
años. La primera vez que lo vi, fue en la puerta de su casa. Tenia yo unos once
años. Gonzalo Naranjo nace un dia como hoy 25 de noviembre del 1933. Un dia
como hoy , tambien nacio America Domitro Terlebauca ( Guanabacoa) Choli, como
cariñosamente le llaman en el barrio . Aprendio a lanzar la pelota en Luyano. Su
educacion la curso en los Hermanos Maristas de La Vibora. A los 18 años entro
de amateur en FAIC colegiales menores. En el 1949 - 1950 Jugo con el equipo de
los Maristas . En la temporada del 1950 - 1951 logro ser Campion en Lanzamien-
to ( Campion Picher ) 3W-2L . Gano el ser nombrado Jugador mas util como se
dice en EU. "All Araond" El manager era Leon Rojas. UAAC Union Atletica
Amateur de Cuba . En el 1951 estuvo en el equipo de Electricos de Cubaneleco
7W-3L Lanzo un cero HIT con una carrera sucia. TC Team Cuba. En el 1951
fue a jugar a Mexico ( en esa epoca la pelota era el deporte preferido del pu-
blico mexicano ) Mexico Capital ( DF) . Llego a ganarse el titulo del " Jugador
mas destacado" Lanzo un 9/0 de 4 Hits con 9 ponches VS Colombia "All Star"

Profesionales

1952 Washington " Senator" A.L Enviado a Richmond " Colts" - Piedmont
League 6W-6L
Play Off
2W-0L
Gano los dos juegos decisivos en la clasificatoria y la final, votado entre
los tres mejores prospectos por los scouts.
Manager : Tom O`Connel
1952 - 1953 Liga Invernal Cubana
"Alacranes" del Almendares integro la reserva en activo.
Participo en 6 desafios
1W-0L
innings 9
VB 40
CP 4
Limpias 4
Ponches 2
Bases 5
Manager: Robert Bracan
1953 Washington " Senators"
Sucursal Chattanooga " Lookouts"- Asociacion del Sur
Clasificacion AA
Pocos Juegos
Havana Cubans - Florida International

La Casa de Portuondo Blance Zacharie De Baralt

Un hogar que visitaba Marti y que fue la primera casa cu-
bana de Nueva York a donde fui yo invitada , era la de Rita
Tamayo viuda de Portuondo . Quedo viuda muy joven con
cinco hijos varones y una niña . Fue una madre heroica ,
una matrona ejemplar. La recuerdo como dechado de
bondad , con su cabeza prematuramente encanecida,
sus lindos ojos claros y su dulce sonriza.

Ventura , estudiante de medicina, robaba tiempo a sus
libros par ir de noche a enseñar a los pobres de la Liga
y ayudar a Marti en esa obra humanitaria ; Rafael estudia-
ba Leyes , a la sazon den Barcelona; Pepe y Juan Miguel
eran jovenes escolares, mas tarde ingenieros, y Antonio,
un preciosos niño de ojos azules fue arrebatado al cari-
ño de su pobre madre por la violenta y traicionera enfer-
medad a los doce años de edad.

Desde las ventanas de la casa de Portuondo presencie,
con Luis , Adelaida y Mari , el desfile de los funerales del
general Grant que Marti descrisbio tan magistralmente
en su conocido ensayo sobre ese presidente de los EU.

Intimo de los Portuondos era un primo de Luis , Vicente
Mestre y Amabile , cubano , ex- oficial de la marina espa-
ñola , condecorado por actos de heroismo en un famoso
naufragio . Renuncio a su carrera en cuanto estallo la
Revolucion de Yara, uniendose a sus compatriotas en la
manigua .Era muy simpatico y decidor.

La Casa de Portuondo

Dead Cuban baseball players Cubanos Peloteros

Julio Sanguily
Luis Fuste
Rafael Galiana
Manuel " Cocaina" Garcia
Silvio Garcia " hijo"
Silvio Garcia " padre"
Leonardo Goigochea
Alberto " Galate" Gomez
Armando Gomez
Wenceslado Gonzalez
Fermin Guerra
Candido Hernandez
Enrique " Kike" Perez
Adriano Jimenez
Fausto La Ville
Mario Lecubet
Jose R. Lopez
Jorge Santa Cruz
Francisco Soler
Arsenio Solis
Teodoro " Currican" Stable
Rafael " Felo" Suarez
Jorge "Cocoliso" Torres
Antonio " Quilla" Valdes
Corito Varona
Mario Varona
Zoilo Versalles
Joaquin Viego " hijo"
Joaquin Viego " padre"
Rafael Villa Cabrera
Carlos Zarza

Peloteros Cubanos

Miguel Lopez
Jess Losada
Roberto " Bobby" Maduro
Felix Massud
Fernando " Fernandito" Menendez
Jesus Miralles
Evelio Miranda
Guillermo " Willy" Miranda
Raul Miranda
Raul "Cayuco" MIranda
Raul Montanez
Aurelio Monteagudo
Rene Monteagudo
Juan Montero
Pedro P.Montesinos
Julio Moreno
Ernesto Morilla
Ignacio Olachea
Antonio " Mosquito " Ordenana
Regino Otero
Antonio " Tony " Pacheco
Pedro Pages
Armando Paituvi
Carlos Paula
Justo Perez
Sergio Pons
Ramiro Ramirez
Oscar de la Reguera ( padre)
Napoleon Reyes
Alfonso " Alfonsito" Rodriguez
Antonio " El Pollo" Rodriguez
Rafael Rubi
Antonio " El loco" Ruiz
Hilario " Chico" Ruiz
Jose Salazar Cubillas

Peloteros Cubanos

Emilio Arrechaderra Street 17 nov. 2008
Virgilio Arteaga
Magie Abascal
Julian " Yuyo" Acosta
Fidel Amoros
Hector Arango
Felix Arca
Mario Ariosa
Rouget Avalos
Ramon Bragana
Pedro Cardenal
Ramon Carneado
Clemente " Sungo" Carrera
Pedro "Papo" Carvajal
Antonio Castanos
Antonio "Cuco" Conde
Reinaldo Cordeiro
Rogelio Crespo
Rene Cuba
Julio " Monchy " de Arcos
Tomas " Pipo " de la Noval
Manuel " Manolo" de la Reguera
Manuel " Manolo" de la Tejera
Juan Decal
Oscar del Busto
Argelio del Castillo " Castillito"
Erasmo " Coco" del Monte
Gaspar " Chulungo" del Monte
Gabino Delgado
Tomas Delgado
Lino Donoso
Roberto Estalella
Valeriano " Lino" Fano
Andres Fernandez Morell
Rafael Fernandez

Monday, November 24, 2008

Magias e Invenciones by Gaston Baquero



Retrato by Gaston Baquero

Ese pobre señor , gordo y herido,
que lleva mariposas en los hombros
oculta tras la risa y el olvido
la pesadumbre de todos los escombros.

El dice que lo tiene merecido
porque acepto vivir , que no hay asombro
en flotar como un pez muerto y podrido
con la cruz del vivir sobre los hombros.

Cenizas esparcidas en la luna
quiere que sean las suyas cuando eleve
su mascara de hoy . No deja huellas.

Solo quiere una cosa , solo una:
descubrir el sendero que lo lleve
a hundirse para siempre en las estrellas.

Gaston Baquero nacio en Banes ( Cuba)
un 4 de marzo del 1918.

Cecilia Valdes o La Loma del Angel Foto de la cantante Blanca Valera


Cecilia Valdes by Cirilo Villaverde
Imprenta Don Lino Valdes 1839
A las cubanas to Julian Rodriguez 50 años

Lejos de Cuba y sin esperanza de vol-
ver a ver su sol, sus flores ni sus pal-
mas. ?A quien, sino a vosotras , caras
paisanas , reflejo del lado mas bello de
la patria, pudiera consagrar , con mas
justicia , estas tristes paginas?
Cirilo Villaverde

Hacia el obscurecer de un dia de noviembre del año
de 1812, seguia la calle de Compostela en direccion
del norte de la ciudad, una calesa tirada por un par de
mulas en una de las cuales, como era de costumbres ,
cabalgaba el calesero negro. El traje de este , las guar-
niciones de aquellas y los ornamentos de plata maciza,
mostraba a las claras que era rica la persona a quien
pertenecia tan lujoso equipaje. Prendida estaba de los
calamones , no solo por el frente , sino tambien por un
costado y hasta la mitad del otro , la cortina o capacete
de paño con banda de vaqueta. Sea el que fuese quien
ocupaba el carruaje a la sazon , no puede negarse que
tenia interes en guardar la incognita, aunque parecia
excusada la precausion , por cuanto no habia alma vi-
viente en las calles , ni se divisaba otra luz que la de las
estrellas, o la artificial de algunas casas que se escapa-
ba por las anchas rendijas de las puertas ceerradas.

Pararon de repente las mulas el trote en la esquina del
callejo de San Juan de Dios y salio a espacio y con no
poco trabajo de la calesa un caballero algo , bien
puesto , vestido de frac negro abotonado hasta el cue-
llo , dejando ver por debajo del chaleco o chupa de
color claro, pantalon de " carraclan" de pie , corba-
tin de cerda , y el sombrero de castor con copa enor-
me y ala angosta, Por lo que podia distinguirse en
aquella media luz de estrellas; las facciones mas
notables del hombre eran la nariz , que tenia agui-
leña , los ojos bastantes vivos , el rostro ovalado y
la barba pequeña . El color de esta y el del cabello ,
las sombras del sombrero y de las paredes alterosas
del convento vecino lo obscurecian tal vez sin ser
negro.

Cecilia Valdes by Cirilo Villaverde

Cecilia Valdes by Cirilo Villaverde
Capitulo II
Sola soy, sola naci,
sola me tuvo mi madre,
sola me tengo que andar
como la pluma en el aire.

Algunos años adelante, mejor , uno o dos despues de la caida
del segundo breve periodo constitucional, en que quedo esta-
blecido el estado de sitio de la Isla de Cuba, y de capitan gene-
ral de la misma don Francisco Diosinio Vives, solia verse por
las calles del barrio del Angel, una muchacha de unos once a
doce annos de edad quien ya por su habito andariego ,ya por
otras circunstancias de que hablaremos enseguida , llamaba la
atencion general.

Era un tipo el de las virgenes de los mas celebres pintores.
Porque a una frente alta, coronada de cabelos negros y copio-
sos, naturalmente ondeados, unia facciones muy regulares ,
nariz recta que arrancaba desde el entrecejo y por quedarse
algo corta alzaba un si es no es el labio superior , como para
dejar ver dos sartas de dientes menudos y blancos. Sus cejas
describian un arco y daban como movilidad y fuego. La boca
la tenia chica y los labios llenos, indicando mas voluptuosidad
que firmeza de caracter. Las mejillas llenas y redondas y un
hoyuelo en medio de la barba, formaba un conjunto bello que
para ser perfecto , solo faltaba que la expresion fuese menos
maliciosa, si no maligna.
Centenario de Libertad Lamarque Bouza

Cecilia Valdes Cirilo Villaverde

Cecilia Valdes Conclusion by Cirilo Villaverde

Lejos de aplacar a doña Rosa el convencimiento de que
Cecilia Valdes era hija adultera de su marido y medio
hermana por ende de su desgraciado hijo, eso mismo pare-
cio encenderla en ira y en el deseo desapoderado de ven-
ganza. Persiguio, pues , a la muchacha con verdadero encar-
nizamiento y no le fue dificil hacer que la condenaran como
complice en el asesinato de Leonardo , a un año de encie--
rro en el hospital de Paula, Por estos caminos llegaron a
reconocerse y abrazarse la hija y la madre; habiendo esta
recobrado el juicio , cmo suelen los locos , pocos momentos
antes de que su espiritu abandonase la misera envoltura
humana.

Por lo que hace a Isabel IIincheta , desengañada de que
no encontraria la dicha ni la quietud del alma en la sociedad
dentro de la cual le toco nacer , se retiro al convento de
las monjas Teresas o carmelitas y alli profeso al cabo de
un año de noviciado
Casada Rosa con Diego Meneses se esforzo en reemplazar
a la hermana mayor , con el cariño del padre de la tia,
yendo a morar con ellos en el eden de Alquizar.
La causa criminal formada a Dionisio por el homicidio
del Tonda , no vino a fallarse sino cinco años despues
de los sucesos aqui relatados. El tribunal le condeno a diez
años de cadena. y el celebre D Miguel Tacon le destino al
presidio de la Habana, para la composicion de calles.

Wednesday, November 12, 2008

Los Funerales de Una Cortesana by Julian del Casal



Los Funerales de Una Cortesana by Julian del Casal

Tras la cortina de terciopelo carmesi , guardecida de flecos de oro
que ornaba el marco de un balcon de la regia estancia, se hallaban
juntos, en fria tarde invernal , arrullados por las rafagas heladas del
viento y por las gotas de lluvia que golpeaba los cristales de la ven-
tanas , un monarca de eterna recordacion y la ultima de sus favoritas.
El se llamaba Luis XV y ella la condesa Dubarry. La favorita , envuelta
en lujoso abrigo de pieles , apoyaba el brazo en mullido cojin de seda
azul , bordado de flores plateadas ; el principe vestido de gala se ha-
bia tendido sobre ancho divan de damasco, prodigando a la bella pe-
cadora todas las ternuras y todos los anhelos de su alma enamorada.
Al cabo de algun tiempo, se incorporo el monarca ,- arreglandose la
empolvada cabellera , cuyos rizos habian deshecho los dedos eburneos
de la Dubarry se detuvo en el umbral del balcon.

Un espectaculo triste se prensento ante sus ojos.
A lo lejos , entre los arboles del camino , desnudos de hojas y vestidos de
escarcha , se veia pasar el reflejo moribundo de la tarde, cuatro humildes
capuchinos que llevaban pobre ataud de madera, cubierto de paño negro y
tachonado de estrellas.

Dentro del ataud iba el cadaver de Madame de Pompadour
Ella , habia sabido elevarse desde el hogar de humilde carnicero hasta las
gradas del tronco; que era la diosa del bosque de Senart, donde se presen-
taba con un halcon en la mano, semejante a las antiguas castellanas ; que para
cambiar el orden de las cosas no tenia mas que pronunciar una sola frase
de amor;que habia sido la Madona de los grandes hombres de su epoca,como
Maria lo es de los cristianos; que sabia ejercer las funciones de la diploma-
cia tan bien como las de la galanteria; que merece el nombre de Hada de la
Frivolidad por haber creado un mundo de preciosidades artisticas , bajo al
sepulcro , en el mas bello periodo de su existencia , revestida del burdo traje
de la tercera orden de San Francisco , con el grueso rosario a la cintura
y la cruz de madera entre las manos , siendo enterrada, por orden suya,
en pobre fosa del convento de capuchinos de la plaza de Vendome.
Cuentan que el rey , al retirarse del balcon , exclamo friamente, besando
las mejillas coloreadas de la Dubarry que se habia inclinado en sus hombros !

- !Pobre Ponpadour ! ! Que frio va a sentir esta noche en su sepulcro !

Tuesday, November 11, 2008

Los Comercios de la Calzada Luyanó (entre Porvenir y Concha)



En la esquina de Porvenir y Calzada de Luyanó estaba la ferretería de Lastra. Lastra vivía al costado de la Trece Estación de Policía. Casado con María habían procreado tres hijos, Pepe, Paco e Irene. Usualmente, Lastra, después del trabajo, solía ir a la bodega que estaba frente a la Tintorería La Conchita, y después de reunirse con algunos amigos regresaba a la casa. En el 1959, perdió el negocio. Frente a la ferretería de Lastra, tenia su negocio la mulata María Luisa, quien tenia en esos tiempos (1956) cerca de los sesenta y tantos.

El negocio era de ventas de billetes de lotería, hubo un tiempo que alquiló el local a América Leiva. Esta ultima puso una cafetera niquelada vendiendo café y café con leche. María Luisa era tranquila, inteligente y amable. Pasando el Pastrana, había un español que tenia una bodega, al lado había un lugar donde vendían pollitos chiquitos (allí vi mi primer pollo morado). Al lado del negocio de pollitos estaba la ferretería Santos Bouza y Cía. Santos Bouza, Alejandro Bouza y Fortunato Bouza eran tres hermanos que habían emigrado desde Taramundi -Asturias- España, a principios de los treinta. Entre los empleados, estaba Rosendo Regalado, este trababa en la contabilidad. Cuervo era el mas querido de los empleados, también estaba Jesús amante de la hora del Tango (programa radial cubano).

La Ferretería Santos Bouza y Cía. estaba anclada en la Calzada de Luyanó casi esquina a la Calle Concha (Ramón Pinto), Había un restaurant cafetería cuyo dueño Don Pepe era una de las personas mas simpáticas del área. Miguel, el de la lunch, rodeado de largos cuchillos, hacia en La Habana los mejores sándwich cubanos. Pan de Barra, pepino, queso holandés (bola roja), sobreasada española, jamón dulce, cerdo asado, rodeado de mantequilla. El costo era de un dólar (un peso), usualmente los cubanos lo acompañaban con una materba o iromber. Don Pepe, tenia una empleada de nombre Graciela. Era ella de estatura pequeña, pelo negro, usaba lentes. Cuando Don Pepe iba a tomar su siesta ella tomaba su lugar. Pepín el hijo de Don Pepe, visitaba con frecuencia la barra que fungía como cafetería, y detrás estaba el restaurant. Durante toda mi niñez, diariamente iba a almorzar un sacerdote.

Mi plato preferido era el parquito con papitas fritas. Por falta de apetito, mi padre me pedía antes de las comidas, un Cinzanito (botella pequeña). La variedad de bebidas de licor que habían en la barra de la Asunción, era así como se llamaba el lugar, era impresionante. María Brizai, Volgas, Bacardi, Whisky, Bombón Crema, Anís El Mono, Fundador, Terri Malla Dorada, Felipe II, Val 68, etc. Anclada en el mismo espacio estaba la billetería de Antonio. Antonio era el mensajero que mediaba entre mi Madre y mi Padre. La billetería era como esos estancos que hay en Madrid. La billetería vendía, cigarros, tabacos, pastillas mentoladas, pastillas de violeta, papel de cigarros, picadura de Egipto, Turquía, Madagascar. Boquillas, pipas, chocolates Hershey, chicles Adams. Antonio era delgado, alto, pelo negro con un tabaco siempre en la boca. Fue la única persona que deje entrara en mi drama familiar.

(Continuo después, (9:02) voy a la misa que Luis Falcón le da hoy a CC en la Placita Olvera (Los Ángeles)

En Greenwood by Juan Clemente Zenea To Julio Lobo Olavarria 1898 - 1963

En Greenwood   by  Juan Clemente Zenea 
 ( Camposanto de Nueva York )   to Julio Lobo Olavarria  1898 - 1983
Al lado de estas aguas silenciosas,
en medio de este bosque  y en este asilo,
debajo de estas gramas y estas rosas,
es donde quiero reposar tranquilo.
! Y pronto debo reposar ! Mis dias
se tiñen ya de palidos destellos
y anuncian mis prosteras alegrias
las nieves de la vida en los cabellos.
Mas, ? que sera si en las nocturnas calmas
salgo a vagar como las sombras suelen,
y en vez de hallar mis quejumbrosas palmas
los sauces solo de mi afan se duelen?
!Oh ! ? que sera si en hondo pesadumbre,
sentado a meditar sobre la losa,
suspiro por mi pueblo en servidumbre
y el cielo busco de mi Cuba hermosa ?
!Tormentoso sera ! Mas si tardio
nace a brillar el sol de mis anhelos,
cabe la orilla del paterno rio
llevadme a descansar con mis abuelos.
Y alli donde mi cuna en hora amarga
al capricho mecio volubre suerte

Saludo a Cuba by Gertrudis Gomez de Avellaneda


Saludo a Cuba         by Gertrudis Gomez de Avellaneda.


! Perla del mar !  ! Cuba hermosa !
Despues de ausencia tan larga
Que por mas de cuatro lustros
Conte sus horas infaustas,
Torno al fin , torno a pisar
Tus siempre queridas playas,
De jubilo henchido el pecho,
De entusiasmo ardiente el alma.
! Salud , oh tierra bendita,
Tranquilo eden de mi infancia,
Que encierras tantos recuerdos,
De mi sueños de esperanzas !
! Salud , salud , nobles hijos
De aquesta mi ardiente patria...!
! Hermanas que haceis su gloria ;
! Hermanos que sois su gala !
! Salud ....! Si afectos profundos 
Traducir pueden palabras,
Por los ambitos queridos
Llevad, ! brisas perfumadas,
Que habeis mecido mi cuna
Entre platanos y palmas !
Llevad los tiernos saludos
Que a Cuba mi amor consagra.
Llevadlos por esos campos
Que vuestro soplo embalsaman
Y en cuyo ambiente de vida
Mi corazon se restaura.
Por esos campos felices
Que nunca el cierzo maltrata
Y cuya pompa perenne
Melifluos  sinsontes cantan.
Esos campos do la seiba ( c )
Hasta las nubes levanta 
De su copa el verde toldo
Que grato frescor derrama.
Donde el cedro y la caoba
Confunden sus grandes ramas,
Y el yarey y el cocotero
Sus lindas pencas enlazan.
Donde el naranjo y la piña 
Vierten al par su fragancia;
Donde responde los cafetos
Sus flores de filigrana, 
Y sus granos de rubies,
Y sus hojas de esmeralda,
Llevadlos por esos bosques
Que jamas el sol traspasa
Y a cuya sombra poetica
Do refrescais vuestras alas,
Se escucha en la siesta ardiente,
Cual vago concierto de hadas,
La misteriosa armonia
De arboles , pajaros , aguas
Que en soledades secretas,
Con ignotas concordancias
Susurran , trinan , murmuran
Entre el silencio y la calma.
Llevadlos por esos montes
De cuyas virgenes faldas
Se desprenden mil arroyos
En limpia ondas de plata.
Llevadlos por los vergeles,
Llevadlos por las sabanas
en cuyo inmenso horizonte
Quiero perder mis miradas,
Llevadlos fervido, puros,
Cual de mi seno se exhalan,
(Aunque del labio el acento
A formularlos no alcanza ,)
Desde la punta Maisi
Hasta la orilla del Mantua;
Desde el pico de Turquino 
A las costas de Guanaja. (y)
Do quier los oiga ese cielo
Al que otro ninguno iguala,
Y a cuya luz , de mi mente
Revivir siento la llama.
Do quier las oiga esa tierra
De juventud coronada,
Y a la que el sol de los tropicos
Con rayos de amor abrasa.
Do quier los hijos de Cuba
La voz oigan de esta hermana,
Que vuelve al seno materno
Despues de ausencia tan larga,
Con el semblante marchito
Por el tiempo y la desgracias,
Mas de gozo henchido el pecho,
De entusiasmo ardiente el alma.
Pero !ah! decidles que en vano 
Sus ecos le pido a mi arpa,
Pues solo de corazon
Los gritos de amor se arrancan !

El Desterrado

El Desterrado
by Pedro Santacilia 1826 - 1910
Tan lejos ! ay ! de su tierra
Como el ! quien no llorara ! D. Delmonte


- Bello rio , bello rio,
El de las ondas de plata,
El de las mil tradiciones,
El de la corriente clara,
El de los bosques sombrios,
El de las praderas anchas,
El de las verdes colinas,
El de las montanas altas;

! Bellas son como ningunas
Las flores que te engalanan,
Y las aves que te cruzan,
Y las aves que te canta,
Y bellos los caserios
Que del bosque estre las ramas
Como nidos de palomas
En tu orilla se levantan;

! Bellos si - Pero yo diera
Tus encantos y tus galas.
Tus pueblos y tus montañas,
Y las nubes d e colores
Que en tu cauce se retratan
Por ver tan solo un momento

! El Cauto ! - ! Como se agita
Llena de emocion el alma
Al evocar en la ausecia
Los recuerdos de la Patria!

! Como de dolor henchida
La imaginacion se exalta
Al recordar los lugares
En que paso nuestra infancia >

! si ver pudiera los campos
De mi tierra infortunada !
! Si bajo el coposo mango
Sentado alla en la sabana,
Escuchara en el silencio
De alguna noche estrellada,
La tortola cuando llora,
El ruiseñor cuando canta !

! Si ver pudiera las flores
Que bordan nuestras montañas,
Los lirios en el arroyo,
El bambu junto a la playa,
Los platanos en el valle,
El ganado en la sabana,
Los cafetos en la loma,
Y en la llanura las cañas !

! Oh como de gozo lleno
El corazon palpitara,
Y cuan alegre las cuerdas
Pulsara lejos de mi Cuba,
Proscripto y en tierra estraña,
Tan solo llanto en los ojos
Tengo y dolor en el alma...

Asi mirando una tarde
Del Hudson las claras aguas,
Un Desterrado cubano
Se acordaba de su patria,
Y era su trovada triste
Y cantandola lloraba,
Tan lejos ! ay ! de su tierra
Como ! quien no llorara !

New York 1855.